| J’suis toujours à l’affût, qui veut la peau des lions?
| Я всегда в поиске, кому нужна львиная шкура?
|
| Y en a quand y en a plus dans la tour du million
| Когда в миллионной башне больше
|
| Si loin, si haut qu’on monte, on finit par descendre
| До сих пор, так высоко, что мы поднимаемся, мы в конечном итоге спускаемся
|
| Mais l’heure est sur ma montre comme Monsieur Alexandre
| Но время на моих часах, как месье Александр
|
| J’suis toujours à l’affût, qui veut la peau des lions?
| Я всегда в поиске, кому нужна львиная шкура?
|
| Y en a quand y en a plus dans la tour du million
| Когда в миллионной башне больше
|
| Si loin, si haut qu’on monte, on finit par descendre
| До сих пор, так высоко, что мы поднимаемся, мы в конечном итоге спускаемся
|
| Mais l’heure est sur ma montre (ouais) comme Monsieur Alexandre (pah, pah)
| Но время на моих часах (да), как месье Александр (тьфу, тьфу)
|
| Y a du sang qu’a coulé dans la poursuite (pah), j’m’en rappelle comme si
| В погоне пролилась кровь (тьфу), я помню это как
|
| c'était tout d’suite
| это было сразу
|
| Décompressé, tout pressé, va t’tartiner (ouh), j’pense à fiscaliste,
| Распаковал, все в спешке, иди раскладывайся (оу), я думаю о налоговом эксперте,
|
| à mon jardinier
| моему садовнику
|
| J’arrive toujours à l’heure pour la zumba, deux cales de violet cachés dans
| Я всегда успеваю на зумбу, две дольки фиолетового спрятаны в
|
| rumba
| румба
|
| On n’est jamais branchés mais le câble passe (ouh), le salaire de trois vies
| Мы никогда не подключаемся, но кабель работает (ох), три пожизненных заработка
|
| sur la table basse
| на кофейном столике
|
| 2.0.22, drive-by en jet-pack, deux p’tits garçons qui dorment dans la Maybach
| 2.0.22, проезжающий мимо реактивный ранец, два маленьких мальчика спят в Maybach.
|
| Pour de bon, les bons comptes font les bons amis (ouais), du coup,
| К счастью, хорошие аккаунты делают хороших друзей (да), так что
|
| j’ai fait les comptes, j’avais plus d’ami (paw)
| Я сделал счета, у меня больше не было друзей (лапа)
|
| Ils ont visé mon scalp, atteint mon tissage, rêvé d’une rafale qui déchire mon
| Они целились в мой скальп, доставали до моего плетения, мечтали о порыве, который рвет меня на части.
|
| visage
| лицо
|
| T’en parles mais l’avocat dit d’relire l’annexe, tah la magie, j’leur sors une
| Вы говорите об этом, но адвокат говорит, чтобы перечитать приложение, тах волшебство, я оставляю им один
|
| plaque (ouais)
| табличка (да)
|
| J’ai pas besoin des notes pour capter la musique, on est tous prédateurs,
| Мне не нужны ноты, чтобы подобрать музыку, мы все хищники,
|
| on est tous proies
| мы все жертвы
|
| C’est la guitare électrique qui foudroie, sans l’ascenseur, tu vas monter tout
| Гремит электрогитара, без лифта все поднимешься
|
| droit, paw, paw, paw
| право, лапа, лапа, лапа
|
| Sonne le gong, tu peux garder ta Cosa Nostra, ton gang (ouais)
| Звони в гонг, ты можешь оставить свою Коза Ностру, свою банду (да)
|
| Moi, mon fils dit qu’les heures de vol sont longues (han), il voit tellement
| Я, мой сын говорит, что часы полета длинные (хан), он так много видит
|
| l’notaire qui croit qu’c’est son oncle
| нотариус, который думает, что это его дядя
|
| J’suis toujours à l’affût, qui veut la peau des lions?
| Я всегда в поиске, кому нужна львиная шкура?
|
| Y en a quand y en a plus dans la tour du million
| Когда в миллионной башне больше
|
| Si loin, si haut qu’on monte, on finit par descendre
| До сих пор, так высоко, что мы поднимаемся, мы в конечном итоге спускаемся
|
| Mais l’heure est sur ma montre comme Monsieur Alexandre
| Но время на моих часах, как месье Александр
|
| J’suis toujours à l’affût, qui veut la peau des lions?
| Я всегда в поиске, кому нужна львиная шкура?
|
| Y en a quand y en a plus dans la tour du million
| Когда в миллионной башне больше
|
| Si loin, si haut qu’on monte, on finit par descendre
| До сих пор, так высоко, что мы поднимаемся, мы в конечном итоге спускаемся
|
| Mais l’heure est sur ma montre (ouais) comme Monsieur Alexandre (paw, paw, paw,
| Но время на моих часах (да), как мсье Александр (лапа, лапа, лапа,
|
| paw)
| лапа)
|
| Toujours la pocket, toujours les sacs d’or, toujours des accords à trouver
| Всегда карман, всегда мешки с золотом, всегда можно найти соглашения
|
| (wouh)
| (Вот это да)
|
| Toujours l'équipe, t’as pas dit «zut», j’ai pas dit «lu et approuvé»
| Всегда команда, ты не сказал "блин", я не сказал "прочитал и одобрил"
|
| (bon pour accord)
| (хорошо для согласия)
|
| J’suis dans l’accélérateur de particules (ouais), quand Fianso prend d’l'élan,
| Я в ускорителе частиц (да), когда Фиансо набирает обороты,
|
| tu crois qu’il recule (paw)
| вы думаете, что он отступает (лапа)
|
| Mais ça rentre, ça sort, ça circule (ouh), huit, neuf, dix zéros derrière la
| Но он входит, выходит, циркулирует (ох), восемь, девять, десять нулей за
|
| virgule (pah, pah, pah, pah)
| запятая (тьфу, тьфу, тьфу, тьфу)
|
| Alors qu’t’as eu ta part? | Так что вы получили свою долю? |
| Ouais, et qu’t’es devenu une star? | Ага, и что ты стал звездой? |
| Ouais (hein ?)
| Да (да?)
|
| T’as fait souffrir ta mif mais tu connaissais l’tarif juste avant les trois
| Вы заставили вашего друга страдать, но вы знали цену прямо перед тремя
|
| souhaits (pah, pah, pah)
| пожелания (тьфу,тьфу,тьфу)
|
| Devant l’péage, c’est pas l’heure d’faire la gamine (ouh), sombre nuit,
| Перед платой не время ребячиться (оу), темная ночь,
|
| le convoi dépasse Valenciennes (ouais)
| конвой проходит Валансьен (да)
|
| Gros, si c’est pas moi, c’est mon p’tit frère Amine, me chauffe pas,
| Чувак, если это не я, то это мой младший брат Амин, не мешай мне,
|
| j’sors ma paire de Fred à l’ancienne (paw)
| вытащи мою пару старомодных Фредов (лапа)
|
| Et d’un coup, tous les anges se changent en démons, j’suis repassé faire un
| И вдруг все ангелы превращаются в демонов, я вернулся, чтобы сделать
|
| bisous à la juge (hein ?)
| целует судью (да?)
|
| Et quand t’achètes des clopes, j’achète des maisons, j’recompte un million en
| И когда вы покупаете сигареты, я покупаю дома, я считаю миллион в
|
| survêt' de la Juve
| юве спортивный костюм
|
| M’en voulez pas, j’suis triste avec le sourire (ouais), si j’la che-bran,
| Не вини меня, мне грустно с улыбкой (ага), если я че-бреду,
|
| j’la baise, ça s’passe en deux temps (paw)
| Я трахаю ее, это происходит в два этапа (лапа)
|
| Dans un troisième avec options, j’veux mourir, dans un château d’France avec
| В третьем с вариантами я хочу умереть во французском замке с
|
| des jnouns dedans (ish, ish)
| джуны внутри (ish, ish)
|
| J’suis toujours à l’affût, qui veut la peau des lions?
| Я всегда в поиске, кому нужна львиная шкура?
|
| Y en a quand y en a plus dans la tour du million
| Когда в миллионной башне больше
|
| Si loin, si haut qu’on monte, on finit par descendre
| До сих пор, так высоко, что мы поднимаемся, мы в конечном итоге спускаемся
|
| Mais l’heure est sur ma montre comme Monsieur Alexandre
| Но время на моих часах, как месье Александр
|
| J’suis toujours à l’affût, qui veut la peau des lions?
| Я всегда в поиске, кому нужна львиная шкура?
|
| Y en a quand y en a plus dans la tour du million
| Когда в миллионной башне больше
|
| Si loin, si haut qu’on monte, on finit par descendre
| До сих пор, так высоко, что мы поднимаемся, мы в конечном итоге спускаемся
|
| Mais l’heure est sur ma montre comme Monsieur Alexandre | Но время на моих часах, как месье Александр |