| Dans ma banlieue y’a des gens sérieux, la rue se confie à nous
| В моем пригороде серьезные люди, нам доверяет улица
|
| Des Salvatore Riina, des Lucky Luciano
| Сальваторе Риина, Лаки Лучано
|
| Les schmits c’est pas leur cour, c’est pas leur jour
| Шмиты, это не их суд, это не их день
|
| Les soldats sont des pions, les fous restent collés à leur tour
| Солдаты - пешки, слоны придерживаются своей очереди
|
| Sont prêts à crever pour leurs fours, la paro s’amplifie
| Готовы умереть за свои печи, паро усиливается
|
| Tu m’touches ap', j’te touche ap': on s’checke en mode wi-fi
| Ты прикасаешься ко мне ап', я прикасаюсь к тебе ап': проверяем в режиме wi-fi
|
| Quand ton miroir te félicite, que l’reste t’envie
| Когда твое зеркало тебя поздравляет, остальные тебе завидуют
|
| Un jour t’seras l’roi d’la jungle… Enfin si tu restes en vie !
| Однажды ты станешь королем джунглей... Ну, если ты останешься жив!
|
| RDV loin d’ici, t’es prévenu, j’vais pas t’le redire
| Увидимся далеко отсюда, вас предупредили, я больше не буду говорить вам
|
| L’ancien par où t’es rentré? | Старый ты куда залез? |
| Wallah j’t’ai pas vu sortir
| Валла, я не видел, как ты ушел
|
| J’aimerais t’parler d’autre chose, réponds quand on tcause
| Я хотел бы поговорить с тобой о другом, ответь, когда мы поговорим
|
| Chacun sa drogue, sa dose, bouche ouverte comme une maison close
| Каждый его наркотик, его доза, рот открыт, как бордель
|
| Finir échec en trois coups, certains s’empiffrent
| Добить неудачу в три хода, некоторые набивают сами
|
| Là où tout l’monde s’appelle «mon poto» à partir d’un certain chiffre
| Где всех называют "мой пото" с определенного номера
|
| Quand on a mangé des pierres, on respecte les pâtes
| Когда мы ели камни, мы уважаем макароны
|
| Puis tout bascule, les schmits et tes assoces te cherchent: Échec et Mat !
| Потом все меняется, шмиты и твои сподвижники ищут тебя: мат!
|
| Fais pas l’fou, t’es pas fou, joue pas l’zehef G. I
| Не веди себя как сумасшедший, ты не сумасшедший, не играй в zehef G. I
|
| J’envoie une photo d’Calla' retweetée par le FBI
| Я отправляю фото Каллы, ретвитнуто ФБР.
|
| Secret Society, j’ai dépassé la France boy
| Тайное общество, я прошел мальчика Франции
|
| Y’a ceux qui dansent, et ceux qui mènent la danse
| Есть те, кто танцует, и те, кто ведет танец
|
| Chaud comme un terrain d’vre-San, Neuf-Trois I come from
| Горячая, как земля вре-сан, Девять-три, откуда я родом
|
| Monte le bûcher qu’on crame, on rappe pas, on crée des drama !
| Поднимите ставку, которую мы сжигаем, мы не читаем рэп, мы создаем драму!
|
| 93 Monsters, on respire juste par principe
| 93 Монстры, мы просто дышим из принципа
|
| On fait l’max, j’ai des fourmis qui flambent avec la Air Max
| Мы делаем максимум, у меня муравьи пылают с Air Max
|
| J’ai jeté du talent au peuple, aux vrais, aux fourbes
| Я бросил талант в народ, в настоящих, в обманщиков
|
| Les puncher tous, j’ai fait l’même coup qu’Jésus avec le rhobs
| Ударь их всех, я сделал то же самое, что и Иисус с грабителями
|
| Qui parle assumera la colère, ta loi unique
| Кто говорит, возьмет на себя гнев, твой единственный закон
|
| J’l’enraye ici: qui paye les violons choisit la musique
| Я останавливаюсь здесь: кто платит за скрипки, тот и выбирает музыку
|
| «I Need Money», ma banlieue a un cri: ahouuu !
| «Мне нужны деньги», мой пригород кричит: ахууу!
|
| Vivre et posséder la vérité a un prix, frère
| Жизнь и владение правдой имеют цену, брат
|
| S’empêcher d’bomber l’torse, même quand les pecs éclatent
| Не позволяйте себе выпячивать грудь, даже если ваши грудные мышцы лопнут.
|
| Le roi est mort. | Король мертв. |
| El Cheikh ymout, Échec et Mat !
| Эль-Шейх ymout, мат!
|
| Tout l’monde parle, personne me bâillonne
| Все говорят, мне никто не давится
|
| C’est chaud: le Roi est mort, longue vie au Lion !
| Жарко: король умер, да здравствует лев!
|
| Vivre le présent, qu’hier et demain se revoient
| Живи настоящим, пусть вчера и завтра снова встретятся
|
| Mis de coté ce que je veux pour faire ce que je dois
| Отложите то, что я хочу сделать, что я должен
|
| J’impose mon format, l’Airbus au milieu des vautours
| Я навязываю свой формат, Airbus посреди стервятников
|
| J’envoie, j’réfléchis ap', j’aime penser comme les gens qui m’entourent
| Я посылаю, я отражаю ап', мне нравится думать, как люди вокруг меня
|
| Planter ses crocs, dans l’steak de la vie y’a jamais trop d’graisse
| Вонзи зубы, в бифштексе жизни много жира не бывает
|
| Le temps s’résume entre ceux qu’espèrent et ceux qui progressent
| Время суммируется между теми, кто надеется, и теми, кто прогрессирует
|
| Tous vers la mort, j’ai pas grand-chose pour t’rassurer
| Все к смерти, мне нечем вас успокоить
|
| Même destination finale, seule change la durée du voyage
| Тот же конечный пункт назначения, меняется только продолжительность поездки
|
| Comment j’t’explique mon rap, que même les forêts raffent
| Как мне объяснить тебе мой рэп, что даже леса бродят
|
| Personne ne dicte mes pas: je suis mon propre chorégraphe
| Никто не диктует мне шаги: я сам себе хореограф
|
| Les ennemis parlent la bouche fermée, c’est bien c’qu’il m’semblait
| Враги разговаривают с закрытым ртом, вот что мне показалось
|
| J’ai toujours dit c’que j’pensais, même quand ma bouche en tremblait
| Я всегда говорил то, что думал, даже когда мой рот трясся
|
| Même effrayé, j’ai jamais refusé d’me battre
| Даже испугавшись, я никогда не отказывался драться
|
| La peur au ventre, la c’est ton tour: Échec et Mat !
| Страх в животе, твоя очередь: мат!
|
| Mon blase annonce une mission, pas d’Matrix dans ma liste noire
| Мое имя объявляет о миссии, Матрицы нет в моем черном списке.
|
| Chaque mot raconte une visio, chaque cicatrice une histoire
| Каждое слово говорит о видении, каждый шрам - это история
|
| Fianso man t’es plus fort que ça, s’te-plaît me saoule pas
| Фиансо, чувак, ты сильнее этого, пожалуйста, не напивай меня
|
| Les larmes qui coulent sont dures, mais plus dures sont celles qui ne coulent
| Слезы, которые текут, тяжелы, но тяжелее те, которые не текут
|
| pas
| нет
|
| À devenir quelqu’un dans la rue, le frère apprend, les nerfs à cran
| Стать кем-то на улице, брат учится, нервы на пределе
|
| La place appartient au premier qui la prend
| Место принадлежит первому, кто его займет
|
| Apprends à obéir avant d’donner des ordres, petit
| Научись подчиняться, прежде чем отдавать приказы, дитя
|
| Le vrai n’dit pas c’qu’il fait, le faux n’fait pas c’qu’il dit
| Истинное не говорит того, что делает, ложное не делает того, что говорит
|
| J’suis entouré d’gens sérieux, qui n’veulent plus du jeu
| Меня окружают серьезные люди, которым больше не нужна игра
|
| Qui n’s’enflamment pas comme une mèche à la vue du feu
| Которые не воспламеняются как фитиль при виде огня
|
| J’suis tout sauf un menteur, j’rappe l'évidence que tous nient
| Я совсем не лжец, я читаю доказательства, которые все отрицают.
|
| On sait qui sont les traîtres en temps d’guerre: demande à Housni !
| Мы знаем, кто предатели во время войны: спросите Хусни!
|
| Nos vies, j’suis en relief sur un échiquier bad
| Наша жизнь, я чувствую облегчение на плохой шахматной доске
|
| Le fou prend la tour, vise le roi, j’crois qu’il lui manque une carte
| Дурак берет ладью, целится в короля, я думаю, что ему не хватает карты
|
| Des couilles, les chefs sont faits pour être tués, j’t'écarte
| Шарики, лидеры созданы для того, чтобы их убивали, я вас увольняю
|
| Le roi est mort. | Король мертв. |
| El Cheikh ymout, Échec et Mat ! | Эль-Шейх ymout, мат! |