| Working all day, don’t do a thing
| Работать весь день, ничего не делать
|
| Life’s what you make it, you’re in the driver’s seat
| Жизнь такая, какой ты ее делаешь, ты на водительском сиденье
|
| Rev your engine, crank the ignition
| Rev ваш двигатель, проверните зажигание
|
| Give me the key, don’t need your permission
| Дай мне ключ, мне не нужно твое разрешение
|
| Mama always told me
| Мама всегда говорила мне
|
| There’s nothin' in this life to fear
| В этой жизни нечего бояться
|
| You’re gonna miss me, I’m zero to sixty
| Ты будешь скучать по мне, мне от нуля до шестидесяти
|
| Kickin' it into gear
| Включаю передачу
|
| I’m in control, I’m behind the wheel
| Я все контролирую, я за рулем
|
| And I’m gonna steer where I want to steer
| И я буду вести туда, куда хочу
|
| I’m in control, I’m behind the wheel
| Я все контролирую, я за рулем
|
| And I’m gonna steer where I’m gonna steer
| И я пойду туда, куда пойду
|
| Yeah
| Ага
|
| Go full throttle
| Дайте полный газ
|
| Go full throttle, oh oh oh
| Иди на полную катушку, о, о, о
|
| Go full throttle
| Дайте полный газ
|
| Pedal to the metal, oh oh oh
| Педаль в пол, о, о, о
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| Get yourself in gear
| Приготовьтесь
|
| And go full throttle
| И давай на полную катушку
|
| Go full throttle, oh oh oh
| Иди на полную катушку, о, о, о
|
| Pop out the clutch, get this thing in drive
| Выжмите сцепление, заведите эту штуку
|
| Don’t wanna be a passenger who’s just cruisin' by
| Не хочу быть пассажиром, который просто проезжает мимо
|
| Scratch the bumper, it doesn’t matter
| Поцарапай бампер, это не имеет значения
|
| Life’s a highway, I’m going my way
| Жизнь - это шоссе, я иду своей дорогой
|
| Mama always told me
| Мама всегда говорила мне
|
| There’s nothin' in this life to fear
| В этой жизни нечего бояться
|
| You’re gonna miss me, I’m zero to sixty
| Ты будешь скучать по мне, мне от нуля до шестидесяти
|
| Kickin' it into gear
| Включаю передачу
|
| I’m in control, I’m behind the wheel
| Я все контролирую, я за рулем
|
| And I’m gonna steer where I want to steer
| И я буду вести туда, куда хочу
|
| I’m in control, I’m behind the wheel
| Я все контролирую, я за рулем
|
| And I’m gonna steer where I’m gonna steer
| И я пойду туда, куда пойду
|
| Go full throttle
| Дайте полный газ
|
| Go full throttle, oh oh oh
| Иди на полную катушку, о, о, о
|
| Go full throttle
| Дайте полный газ
|
| Pedal to the metal, oh oh oh
| Педаль в пол, о, о, о
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| Get yourself in gear
| Приготовьтесь
|
| And go full throttle
| И давай на полную катушку
|
| Go full throttle, oh oh oh
| Иди на полную катушку, о, о, о
|
| (I'm livin', livin', livin') Full throttle
| (Я живу, живу, живу) Полный газ
|
| (I'm livin', livin', livin') Full throttle
| (Я живу, живу, живу) Полный газ
|
| (I'm livin', livin', livin') Full throttle
| (Я живу, живу, живу) Полный газ
|
| (Livin')
| (Живой)
|
| Come with me
| Пойдем со мной
|
| And you’ll see
| И ты увидишь
|
| I’m livin', livin', livin'
| Я живу, живу, живу
|
| Livin', livin', livin'
| Жить, жить, жить
|
| Go full throttle
| Дайте полный газ
|
| Go full throttle, oh oh oh
| Иди на полную катушку, о, о, о
|
| Go full throttle
| Дайте полный газ
|
| Pedal to the metal, oh oh oh
| Педаль в пол, о, о, о
|
| Nothing to fear
| Нечего бояться
|
| Get yourself in gear
| Приготовьтесь
|
| And go full throttle
| И давай на полную катушку
|
| Go full throttle, oh oh oh | Иди на полную катушку, о, о, о |