| Let me tell you something you can really trust
| Позвольте мне сказать вам то, что вы действительно можете доверять
|
| Everybody's got a wicked side
| У всех есть злая сторона
|
| I know you think that you can never be like us
| Я знаю, ты думаешь, что никогда не сможешь быть таким, как мы.
|
| Watch and learn so you can get it right
| Смотрите и учитесь, чтобы все было правильно
|
| You need to drag your feet
| Вам нужно волочить ноги
|
| You need to nod your head
| Вам нужно кивнуть головой
|
| You need to lean back
| Вам нужно откинуться назад
|
| Slip through the cracks
| Проскользнуть сквозь трещины
|
| You need to not care
| Вам нужно не заботиться
|
| Uh, you need to not stare
| Э-э, вам нужно не смотреть
|
| You need a whole lot of help
| Вам нужна большая помощь
|
| You need to not be yourself
| Вам нужно не быть собой
|
| You wanna be cool, let me show you how
| Ты хочешь быть крутым, позволь мне показать тебе, как
|
| Need to break the rules, I could show you how
| Нужно нарушать правила, я мог бы показать вам, как
|
| And once you catch this feeling
| И как только вы поймаете это чувство
|
| Yeah once you catch this feeling
| Да, как только ты поймаешь это чувство
|
| You'll be chillin', chillin', oh
| Ты будешь расслабляться, расслабляться, о
|
| Chillin' like a villain (Chillin')
| Расслабляюсь, как злодей (Расслабляюсь)
|
| Chillin like a villain (Chillin')
| Chillin как злодей (Chillin')
|
| Chillin' like a villain (hey)
| Расслабляюсь как злодей (эй)
|
| Chillin' like, chillin' like a (hey), villain
| Холодно, как, холодно, как (эй), злодей
|
| You draw attention when you act like that
| Ты привлекаешь внимание, когда ведешь себя так
|
| Let us teach you how to disappear
| Давайте научим вас, как исчезнуть
|
| You look like you would lose a fight to an alley cat
| Ты выглядишь так, будто проиграешь бой бездомному коту.
|
| You gotta be wrong to get it right round here
| Вы должны ошибаться, чтобы понять это прямо здесь
|
| You need to watch your back
| Вы должны следить за своей спиной
|
| You need to creep around
| Вам нужно ползать
|
| You need to slide real smooth
| Вам нужно скользить очень гладко
|
| Don't make a sound
| Не издавайте ни звука
|
| And if you want it, take it
| И если хочешь, возьми
|
| And if you can't take it, break it
| И если ты не можешь это вынести, сломай
|
| If you care about your health
| Если вы заботитесь о своем здоровье
|
| Seriously, you need to not be yourself
| Серьезно, тебе нужно быть не собой
|
| You wanna be cool, let me show you how
| Ты хочешь быть крутым, позволь мне показать тебе, как
|
| Need to break the rules, I could show you how
| Нужно нарушать правила, я мог бы показать вам, как
|
| And once you catch this feeling
| И как только вы поймаете это чувство
|
| Yeah once you catch this feeling
| Да, как только ты поймаешь это чувство
|
| You'll be chillin', chillin', oh
| Ты будешь расслабляться, расслабляться, о
|
| Chillin' like a villain (Chillin')
| Расслабляюсь, как злодей (Расслабляюсь)
|
| Chillin like a villain (Chillin')
| Chillin как злодей (Chillin')
|
| Chillin' like
| Охлаждение, как
|
| I really wanna be bad a lot
| Я очень хочу быть плохим
|
| And I'm giving it my best shot
| И я делаю все возможное
|
| But it's hard being what I'm not
| Но трудно быть тем, кем я не являюсь
|
| Well, if you don't, you're gonna get us caught
| Ну, если ты этого не сделаешь, ты нас поймаешь
|
| He's right, we gotta stay low key
| Он прав, мы должны оставаться сдержанными
|
| Now show us how bad you can be
| А теперь покажи нам, каким плохим ты можешь быть.
|
| Like this? | Как это? |
| (Yeah, yeah, yeah)
| (Да, да, да)
|
| Like this? | Как это? |
| (Yeah, yeaaaah)
| (Да, дааааа)
|
| Oh yeah, I think I got this
| О да, я думаю, что понял это
|
| Lets go, I'm ready to rock this
| Пойдем, я готов раскачать это
|
| And I ain't gonna thank for your help
| И я не буду благодарить тебя за помощь
|
| I think I found the worst in myself
| Я думаю, что нашел худшее в себе
|
| You wanna be cool, let me show you how
| Ты хочешь быть крутым, позволь мне показать тебе, как
|
| Need to break the rules, I could show you how
| Нужно нарушать правила, я мог бы показать вам, как
|
| And once you catch this feeling
| И как только вы поймаете это чувство
|
| Yeah once you catch this feeling
| Да, как только ты поймаешь это чувство
|
| You'll be chillin', chillin', oh
| Ты будешь расслабляться, расслабляться, о
|
| Chillin’ like a villain (chillin’)
| Расслабляюсь, как злодей (расслабляюсь)
|
| Chillin’ like a villain (chillin’)
| Расслабляюсь, как злодей (расслабляюсь)
|
| Chillin’ like a villain (chillin’)
| Расслабляюсь, как злодей (расслабляюсь)
|
| Chillin’ like a villain (chillin’)
| Расслабляюсь, как злодей (расслабляюсь)
|
| Chillin’ like a villain | Chillin 'как злодей |