| I’m at the movies with Dino and Woosh
| Я в кино с Дино и Вушем
|
| And, uh, there’s this really really cute girl
| И, ну, это действительно очень милая девушка
|
| And I, uh, want to go ask her on a date
| И я хочу пойти пригласить ее на свидание
|
| But I’m scared, I’m scared to get shut down
| Но я боюсь, я боюсь, что меня закроют
|
| So I ask Dino wh-
| Поэтому я спрашиваю Дино, что-
|
| Man what do I do?
| Человек, что мне делать?
|
| And he says go up and tell her
| И он говорит, поднимись и скажи ей
|
| What’s the worst she’s gonna do, say no?
| Что самое худшее, что она собирается сделать, сказать нет?
|
| I’m like, you’re right
| Я такой, ты прав
|
| So I take a deep breath, I walk over
| Так что я делаю глубокий вдох, я иду
|
| I say «Hey
| Я говорю: «Привет
|
| You shouldn’t just be in movie theaters
| Вы не должны просто быть в кинотеатрах
|
| You should be in movies with that pretty face
| Вы должны быть в кино с этим красивым лицом
|
| Can I take you out for dinner sometime?»
| Могу я как-нибудь пригласить тебя на ужин?»
|
| She looked at me and said
| Она посмотрела на меня и сказала
|
| «Get out of my face
| «Уйди с моего лица
|
| Or I will scream very loudly»
| Или я буду очень громко кричать»
|
| I thought the worst she could do is say no
| Я думал, что худшее, что она может сделать, это сказать нет
|
| That would’ve actually been better
| Это действительно было бы лучше
|
| I don’t see me without you
| я не вижу себя без тебя
|
| Girl you’re late on a midnight
| Девочка, ты опоздала в полночь
|
| Don’t know what I did right
| Не знаю, что я сделал правильно
|
| Last thing that I’ll ever do
| Последнее, что я когда-либо сделаю
|
| Too wrong Imma do right
| Слишком неправильно, я поступаю правильно
|
| Just give me the green light
| Просто дай мне зеленый свет
|
| Oh, it’s time for that (time for that, time for that)
| О, пришло время для этого (время для этого, время для этого)
|
| It’s time for that (time for that, time for that)
| Пришло время для этого (время для этого, время для этого)
|
| I gave you my heart
| Я отдала тебе свое сердце
|
| I gave you my life
| Я отдал тебе свою жизнь
|
| I gave you my time
| Я дал тебе свое время
|
| For you I’ll sacrifice
| Ради тебя я пожертвую
|
| Although sometimes it seems like I ask for it all day
| Хотя иногда кажется, что я прошу об этом весь день
|
| Too far gone but your grace is amazing your peace sent me far back
| Слишком далеко зашло, но ваша милость удивительна, ваш покой отправил меня далеко назад
|
| In line in time it’s the new season
| В соответствии со временем это новый сезон
|
| Christy jeans tied with some new Yeezy’s
| Джинсы Christy с новыми кроссовками Yeezy
|
| Swoop they boys from the club this is too easy
| Налетайте, мальчики из клуба, это слишком просто
|
| 'Cause the flow’s never forced like it’s too weezy
| Потому что поток никогда не нагнетается, как будто он слишком слаб
|
| Life’s a trip, flying first class
| Жизнь - это путешествие, полет первым классом
|
| Classic never fall for the first trap
| Классика никогда не попадется в первую ловушку
|
| I could tell if you real of the first dab
| Я мог бы сказать, если вы действительно первый мазок
|
| 'Cause I read inbetween the lines from the first chapter
| Потому что я читал между строк первой главы
|
| Fern
| папоротник
|
| I don’t see me without you
| я не вижу себя без тебя
|
| Girl you’re late on a midnight
| Девочка, ты опоздала в полночь
|
| Don’t know what I did right
| Не знаю, что я сделал правильно
|
| Last thing that I’ll ever do
| Последнее, что я когда-либо сделаю
|
| Too wrong imma do right
| Слишком неправильно, я поступаю правильно
|
| Just give me the green light
| Просто дай мне зеленый свет
|
| Oh, it’s time for that (time for that, time for that)
| О, пришло время для этого (время для этого, время для этого)
|
| It’s time for that (time for that, time for that)
| Пришло время для этого (время для этого, время для этого)
|
| Before I proposed my ex hit me up
| Прежде чем я сделал предложение, мой бывший ударил меня
|
| Like «Where you been, Do you miss me? | Типа «Где ты был, ты скучаешь по мне? |
| Do you think about us or miss life with
| Ты думаешь о нас или скучаешь по жизни с
|
| me?»
| меня?"
|
| Told her «Not in a million years will we ever, ever, ever, ever get back
| Сказал ей: «Ни через миллион лет мы никогда, никогда, никогда, никогда не вернемся
|
| together
| вместе
|
| Don’t try to call me
| Не пытайтесь позвонить мне
|
| Warning, my girl knows karate»
| Внимание, моя девушка знает карате»
|
| I think she might a secret agent
| Я думаю, что она может быть секретным агентом
|
| But still loves God and smells amazing
| Но все еще любит Бога и пахнет потрясающе
|
| Got that Jim and Pam love
| Получил, что Джим и Пэм любят
|
| Feels like Luther Vandross
| Похоже на Лютера Вандросса
|
| A million kisses
| Миллион поцелуев
|
| Is it too much?
| Это слишком много?
|
| I know I found the way when I don’t recycle
| Я знаю, что нашел способ, когда я не перерабатываю
|
| Don’t call my phone
| Не звони мне на телефон
|
| Come by my home
| Приходи ко мне домой
|
| My Dad’s Corleone
| Корлеоне моего папы
|
| I know that It’s wrong to say all of these things
| Я знаю, что неправильно говорить все эти вещи
|
| But when you’re in love it all makes sense
| Но когда ты влюблен, все это имеет смысл
|
| I don’t see me without you
| я не вижу себя без тебя
|
| Girl you’re late on a midnight
| Девочка, ты опоздала в полночь
|
| Don’t know what I did right
| Не знаю, что я сделал правильно
|
| Last thing that I’ll ever do
| Последнее, что я когда-либо сделаю
|
| Too wrong imma do right
| Слишком неправильно, я поступаю правильно
|
| Just give me the green light
| Просто дай мне зеленый свет
|
| Oh, it’s time for that (time for that, time for that)
| О, пришло время для этого (время для этого, время для этого)
|
| It’s time for that (time for that, time for that) | Пришло время для этого (время для этого, время для этого) |