| How long will all of this last
| Как долго все это будет продолжаться
|
| I can’t enjoy single day I know that time is going by fast
| Я не могу наслаждаться ни одним днем, я знаю, что время идет быстро
|
| Hope you having fun I feel miserable
| Надеюсь, тебе весело, я чувствую себя несчастным
|
| Defeated by my regrets,
| Побежденный моими сожалениями,
|
| Living check to check to check
| Живой чек, чтобы проверить, чтобы проверить
|
| But one day we all will get rich,
| Но однажды мы все разбогатеем,
|
| until then I live everyday like if I hit the brakes and I crash
| до тех пор я живу каждый день, как если бы я ударил по тормозам и разбился
|
| If I met my girl one year earlier would she wait for me to come back
| Если бы я встретил свою девушку на год раньше, дождалась бы она моего возвращения?
|
| I told her I was in love with her I just needed space I was stressed
| Я сказал ей, что люблю ее, мне просто нужно пространство, я был в стрессе
|
| I needed space from a desk
| Мне нужно место на столе
|
| Went from school to work to school to work got burned out trying to find success
| Пошел из школы на работу в школу на работу, перегорел, пытаясь добиться успеха
|
| If I risk it all it might kill me, ask God if He can hear me
| Если я рискну всем, это может убить меня, спросите Бога, слышит ли Он меня
|
| Just promise me you’ll stay with me
| Просто пообещай мне, что останешься со мной
|
| I got a long way I’m on empty, I’m on low
| У меня долгий путь, я на пустом месте, я на низком уровне
|
| I thought by now I would have been fine
| Я думал, что теперь со мной все будет в порядке
|
| All my yesterdays seem like better days when nobody else was around
| Все мои вчера кажутся лучшими днями, когда никого не было рядом
|
| They say that we all relax
| Говорят, что мы все расслабляемся
|
| I don’t believe you, but I’ll hold you down forever
| Я тебе не верю, но я буду держать тебя навсегда
|
| Life will haunt you if you let her
| Жизнь будет преследовать тебя, если ты позволишь ей
|
| It doesn’t get much better if you never show no effort
| Не станет намного лучше, если вы никогда не будете прилагать усилий
|
| They say we cookin' with the sauce
| Говорят, мы готовим с соусом
|
| We in the kitchen with the light switch dim
| Мы на кухне с тусклым выключателем
|
| Blindfolded barely yet Dee Brown with my arm on my face like I’m tryin' to dab
| С едва завязанными глазами, Ди Браун, с рукой на лице, как будто я пытаюсь нанести
|
| the rim
| обод
|
| For the people who thought that it wasn’t them, it’s them boys from the club
| Для тех, кто думал, что это не они, это пацаны из клуба
|
| still rockin' them Timbalands
| все еще раскачиваю их Timbalands
|
| From the flights no sleep, no prob
| От перелетов ни сна, ни проблем
|
| Tho we are blessed to do this cause what I was doing then
| Хотя мы благословлены делать это, потому что я делал тогда
|
| Moving packs is something you shouldn’t know but I tell you I did it when I be
| Перевозка рюкзаков — это то, о чем вам не следует знать, но я говорю вам, что делал это, когда был
|
| producing flows
| производящие потоки
|
| Marty told me Fern grab this moment I told him that be no problem homie
| Марти сказал мне, что Ферн хватай этот момент, я сказал ему, что это не проблема, братан.
|
| Trust me, I’m going to spit with passion homie
| Поверь мне, я собираюсь плевать от страсти, братан
|
| You know we had to make a classic homie
| Вы знаете, что нам нужно было сделать классический друг
|
| This that Mum’s the word (Shhh)
| Это слово мамы (Shhh)
|
| Flow like mine’s I none you heard
| Поток, как у меня, я никого не слышал
|
| I put it down I don’t know about lazy
| Я положил это, я не знаю насчет ленивых
|
| Been trill matter fact we too wavy
| Был трель, факт, что мы слишком волнистые
|
| Lord said, Fern you got it, the flow that I gave you similar to the force of
| Господь сказал: Ферн, ты понял, поток, который я дал тебе, похож на силу
|
| the US Navy
| ВМС США
|
| Been blessed I’m rollin' with two babies, one wife, the blessings that You gave
| Был благословлен, я катаюсь с двумя детьми, одной женой, благословениями, которые Ты дал
|
| me
| меня
|
| 68 & Douglas
| 68 и Дуглас
|
| Fernando and Ruth Raised me
| Фернандо и Рут вырастили меня
|
| Hollywood Florida Boy truth graced me
| Голливуд, Флорида, мальчик, правда, украсила меня.
|
| They say that we all relax
| Говорят, что мы все расслабляемся
|
| I don’t believe you, but I’ll hold you down forever
| Я тебе не верю, но я буду держать тебя навсегда
|
| Life will haunt you if you let her
| Жизнь будет преследовать тебя, если ты позволишь ей
|
| It doesn’t get much better if you never show no effort | Не станет намного лучше, если вы никогда не будете прилагать усилий |