Перевод текста песни Who's Side - Side Effect, Snowgoons

Who's Side - Side Effect, Snowgoons
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who's Side, исполнителя - Side Effect. Песня из альбома The Best of Snowgoons, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 20.08.2015
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Babygrande
Язык песни: Английский

Who's Side

(оригинал)
«Who's side you on?»
I’m on your side, that’s what you told me
I’m your boy side, you pop off you know I’m gon' ride
Can’t leave my dog hanging I got more pride
When they wander off I still be there like a fall guy
«Who's side you on?»
I’m on your side, side of the righteous
Keep my circle tight, there ain’t too many of e’m like us
Trying to backbite us and spite us
I learned the ones who sit up in the front, they ain’t always the brightest
«Who's side you on?»
I’m on the right side, the opposite of left
The underdog side he probably rocking it the best
He got more passion you can hear in every breath
And more pain it’s like God ordained his death
«Who's side you on?»
I’m on your side, no need to explain
All I know he smacked you and he called you out your name
Now that’s enough reason for me to get the flame
And light his ass up just so he can feel your pain
«Who's side you on?»
When life be trying to punk you and bully you
Pushing and pulling you, straight up doing you
Make wrong decisions around here it could ruin you
Break your ass down, what you gon' dude?
«Who's side you on?»
And I ain’t saying nothing that ain’t already been said
See I learn as I go and I put it in my flow
I don’t know who do the most harm I guess
Enemies with worse intentions or friends with best
«Who's side you on?»
I’m on the east side, I got a text from my homie on the west side
Told me you the best Si'
He said what up then he threw up the dub
Then he turned it sideways for the east coast, now that’s love
I’m on the winners side, never with the losers
Always on the sellers side, never with the users
Them buyers, I’m biased, the fame I don’t want it
Cause I know I can make more money off the mic than on it
«Who's side you on?»
I’m on the side of the bull with two jobs
Trying to provide for a son and his daughter and baby moms
Doing what he has to do not what he gotta do
There’s a big difference there, I ain’t gotta lie to you
«Who's side you on?»
I’m on the Snowgoons side word born
Cause they looked out and helped a lot of indie cats get on
Brought us overseas, even put us on some tours
Peace to Reef and the homie Stress for opening the doors
«Who's side you on?»
I ain’t on nobody’s side, I’m impartial
I been it, I ain’t in it, seen that shit between y’all two
And I ain’t about to stand here listening to y’all argue
Going back and forth just like a tennis ball do
That’s a good question, I don’t even know
I could change up on you same way the wind blows
One minute Democrat, next minute Republican
Today I’m a conscious cat, tomorrow I’m a thug again
«Who's side you on?»
She on my side so don’t even try it
Tell her you my side joint she ain’t even gonna buy it
Tell her we was at the Hyatt I’m just gonna deny it
I’m married not buried just keep your ass quiet
«Who's side you on?»
When them ghouls pulled out mega pistols
Hope you understand clearly like twelve megapixels
If you don’t want a war and you wanna make it home
Better pick your battles wisely when they ask

На Чьей Стороне

(перевод)
«На чьей ты стороне?»
Я на твоей стороне, вот что ты мне сказал
Я твой мальчик, ты выскакиваешь, ты знаешь, что я поеду
Не могу оставить свою собаку висеть, у меня больше гордости
Когда они уходят, я все еще буду там, как падший парень
«На чьей ты стороне?»
Я на твоей стороне, на стороне праведников
Держи мой круг крепче, таких, как мы, не так уж много
Пытаясь злословить нас и злить нас
Я узнал тех, кто сидит впереди, они не всегда самые умные
«На чьей ты стороне?»
Я на правой стороне, напротив левой
Сторона аутсайдера, которую он, вероятно, раскачивает лучше всех
В нем больше страсти, которую можно услышать в каждом вздохе
И больше боли, как будто Бог предопределил его смерть
«На чьей ты стороне?»
Я на твоей стороне, не нужно объяснять
Все, что я знаю, он ударил тебя и назвал твое имя
Теперь у меня достаточно причин, чтобы получить пламя
И зажги его задницу, чтобы он мог почувствовать твою боль
«На чьей ты стороне?»
Когда жизнь пытается тебя напугать и запугать
Толкает и тянет тебя, прямо делает тебя
Принимайте неправильные решения здесь, это может вас погубить
Сломай свою задницу, что ты собираешься, чувак?
«На чьей ты стороне?»
И я не говорю ничего, что еще не было сказано
Видишь ли, я учусь по ходу дела и добавляю это в свой поток.
Я не знаю, кто причиняет больше всего вреда, я думаю
Враги с худшими намерениями или друзья с лучшими
«На чьей ты стороне?»
Я на восточной стороне, я получил сообщение от моего друга на западной стороне
Сказал мне, что ты лучший Si '
Он сказал, что случилось, тогда он бросил даб
Затем он повернул его боком к восточному побережью, теперь это любовь
Я на стороне победителей, а не на стороне проигравших
Всегда на стороне продавцов, а не на стороне пользователей
Их покупатели, я предвзят, слава мне не нужна
Потому что я знаю, что могу заработать больше денег на микрофоне, чем на нем.
«На чьей ты стороне?»
Я на стороне быка с двумя работами
Пытаясь обеспечить сына, его дочь и мамочек
Делать то, что он должен делать, а не то, что он должен делать
Там большая разница, я не должен тебе врать
«На чьей ты стороне?»
Я на стороне Snowgoons, родился
Потому что они присмотрели и помогли многим инди-котам ладить
Привезли нас за границу, даже отправили в несколько туров
Мир Рифу и братан Стресс за открытие дверей
«На чьей ты стороне?»
Я ни на чьей стороне, я беспристрастен
Я был в этом, я не в этом, видел это дерьмо между вами двумя
И я не собираюсь стоять здесь и слушать, как вы спорите
Движение вперед и назад, как теннисный мяч
Это хороший вопрос, я даже не знаю
Я мог бы переодеться в тебя так же, как дует ветер
В одну минуту демократ, в следующую минуту республиканец
Сегодня я сознательный кот, завтра я снова головорез
«На чьей ты стороне?»
Она на моей стороне, так что даже не пытайся
Скажи ей, что ты мой косяк, она даже не купит его.
Скажи ей, что мы были в отеле Hyatt, я просто буду это отрицать.
Я женат, не похоронен, просто держи свою задницу в покое
«На чьей ты стороне?»
Когда их упыри вытащили мегапистолеты
Надеюсь, вы ясно понимаете, как двенадцать мегапикселей
Если вы не хотите войны и хотите вернуться домой
Лучше выбирайте свои битвы с умом, когда они спрашивают
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Knockatomi Plaza ft. Side Effect, SnowgoonsISide Effect 2008
Hänsel & Gretel 2.0 ft. Harris, K C Da Rookee 2015
Bandits ft. DJ Access, Snowgoons 2020
The Hatred ft. Slaine, Singapore Kane, SnowgoonsISlaine 2008
Goon Bap ft. Reef The Lost Cauze, Sicknature 2016
Cypher God ft. Passionate Mc 2016
Starlight ft. Viro the Virus, SnowgoonsIViro The Virus 2008
This Is Where The Fun Stops ft. Reef The Lost Cauze, SnowgoonsIReef The Lost Cauze 2008
The Curse ft. King Magnetic, Reef The Lost Cauze, Charon Don 2008
Always There 2001
Barbarian Ancestry ft. Big Kurt, Sicknature 2020
Ain't No Time To Rest ft. Snowgoons, Dope D.O.D. 2019
Raining ft. Brainstorm Edo G, Jaysaun of Special Teamz, SnowgoonsIBrainstorm Edo GIJaysaun of Special Teamz 2008
Georgy Porgy 1980
We Won't Die ft. Sicknature, Sean Strange 2016
Avalanche Warning ft. Pacewon, Adlib, SnowgoonsIPace Won 2008
Take a Chance 'n' Dance 1980
Global Domination ft. Sean Strange, Sicknature, Psych Ward 2015
Knuckle Up ft. Savage Brothers 2009
Teacher's Trademark ft. Wise Intelligent 2007

Тексты песен исполнителя: Side Effect
Тексты песен исполнителя: Snowgoons