| She looks from side to side
| Она смотрит из стороны в сторону
|
| The tear drops fill her eyes
| Капли слез наполняют ее глаза
|
| Cause once again she hears the sound of…
| Потому что еще раз она слышит звук ...
|
| It’s insane when your brain filled with black rain
| Это безумие, когда твой мозг наполняется черным дождем.
|
| Yo when it rains it pours
| Эй, когда идет дождь, он льет
|
| I leave oceans on the floor
| Я оставляю океаны на полу
|
| When I perform motherfuckers ain’t ready for Brainstorm
| Когда я выступаю, ублюдки не готовы к мозговому штурму
|
| Some like to bust slugs
| Некоторым нравится разорять слизняков
|
| I like to show much love
| Я люблю показывать много любви
|
| Your rhymes just shizzle son
| Твои рифмы просто шипят, сын
|
| My flow flash floods
| Мой поток внезапно наполняется
|
| Cause of these rain drops keep falling on my head
| Потому что эти капли дождя продолжают падать мне на голову
|
| But what it is, my thinking in my head is how I’m trying to get fed
| Но что это такое, мои мысли в моей голове - это то, как я пытаюсь наесться
|
| I’m trying to break bread with my motherfucking friends
| Я пытаюсь преломить хлеб со своими чертовыми друзьями
|
| And get shit off my chest and out from under my skin
| И убери дерьмо с моей груди и из-под моей кожи
|
| Because I’m smarter now, fully fucking focused, working harder now
| Потому что теперь я умнее, полностью сосредоточен, работаю усерднее.
|
| I make it rain in the game, that’s why it’s watered down
| Я делаю дождь в игре, поэтому он разбавлен
|
| So call your technical because the boy is foul
| Так что позвоните своему техническому специалисту, потому что мальчик фолит
|
| They say I’m crazy wild with the smooth and style
| Говорят, я схожу с ума от гладкости и стиля.
|
| You got that booty style, you know that straight ass
| У тебя такой стиль попки, ты знаешь эту прямую задницу
|
| You’re gonna see me in your motherfucking forecast
| Ты увидишь меня в своем гребаном прогнозе
|
| Look Fat Joe and Lil Wayne, I make it rain
| Смотри, Толстяк Джо и Лил Уэйн, я делаю дождь
|
| Krush Unit, motherfucker that’s the clique that I claim man
| Krush Unit, ублюдок, это клика, на которую я претендую, чувак
|
| Once again she hears the sound of showers
| Она снова слышит звук ливня
|
| Rain drops keep falling on my head
| Капли дождя продолжают падать мне на голову
|
| Once again she hears the sound of showers
| Она снова слышит звук ливня
|
| It’s insane when your brain feel the black rain
| Это безумие, когда твой мозг чувствует черный дождь
|
| Yo you know who it is
| Ты знаешь, кто это
|
| Jaysaun, catch me smack dab in Berlin blowing an el
| Джейсон, поймай меня в Берлине, когда я дую в эль
|
| On my way down to purgatory throwing a shell
| По пути в чистилище бросаю снаряд
|
| Cause I’m already knowing I’m going to Hell
| Потому что я уже знаю, что попаду в ад
|
| To meet the Devil, before I go I got a story to tell
| Чтобы встретиться с дьяволом, прежде чем я уйду, у меня есть история, чтобы рассказать
|
| I spent my whole life hustling, wrestling fiends
| Я провел всю свою жизнь, суетясь, борясь с извергами
|
| You know the label’s called Duck Down, Special’s the team
| Вы знаете, что лейбл называется Duck Down, команда Special
|
| My nigga look no further, I’m the best in the Bean
| Мой ниггер не смотрит дальше, я лучший в бобах
|
| Dorchester’s upper echelon, the rest is a dream
| Высший эшелон Дорчестера, остальное - мечта
|
| I’m a ghetto boy, mind playing tricks all on me
| Я мальчик из гетто, умей подшучивать надо мной.
|
| On the Autobahn in Amsterdam, bitch all on me
| На автобане в Амстердаме, сука, все на мне.
|
| My time’s finally come, I can’t say too soon
| Мое время наконец пришло, я не могу сказать слишком рано
|
| In an '88 Regal with the Snowgoons riding
| В '88 Regal с катанием Snowgoons
|
| Boston to the European Union
| Бостон в Европейский Союз
|
| Does your album have room to let a Beantown goon in? | Есть ли в вашем альбоме место, чтобы впустить бандита из Бинтауна? |
| (Let me in!)
| (Впусти меня!)
|
| Too late now, fuck you pay me
| Слишком поздно, черт возьми, ты платишь мне.
|
| I’ve been cursed with an evil verse, you can’t save me
| Я проклят злым стихом, ты не можешь спасти меня
|
| Once the arrow launch you’ll get fat then skinny
| Как только стрела запустится, вы станете толстым, а затем худым
|
| Like Pharaoh Munch, mouth dry, throat parched
| Как фараон Мунк, во рту пересохло, в горле пересохло
|
| Beef bums with a barstool in a small pub
| Бродяги с барным стулом в маленьком пабе
|
| Drinking beers and?
| Пить пиво и?
|
| They ask why I do it so soon
| Они спрашивают, почему я делаю это так скоро
|
| Cause it’s Edo and illegal in the Snowgoons
| Потому что это Эдо и незаконно в Снежных землях.
|
| Don’t diss records on iTunes
| Не распространяйте записи в iTunes
|
| Meet me in the center at high noon
| Встретимся в центре в полдень
|
| Heads get popped like birthday balloons
| Головы лопаются, как воздушные шары на день рождения.
|
| Fresh blood ain’t red, homie it’s maroon
| Свежая кровь не красная, братан, она темно-бордовая.
|
| We attack pain, you attract plain
| Мы атакуем боль, ты привлекаешь простую
|
| It’s insane when your brain feel the black rain
| Это безумие, когда твой мозг чувствует черный дождь
|
| Welcome to the rap game
| Добро пожаловать в рэп-игру
|
| Stick up the rich and smack fame
| Поддержи богатых и добейся славы
|
| Cause you act lame, Special Teamz the name
| Потому что ты ведешь себя неубедительно, название Special Teamz.
|
| Edo G, Jaysaun, and Slaine, let’s go | Эдо Джи, Джейсон и Слейн, вперед! |