| Poisonous gardens, lethal and sweet
| Ядовитые сады, смертельные и сладкие
|
| Venomous blossoms
| Ядовитые цветы
|
| Choleric fruit, deadly to eat
| Холерический фрукт, смертельно опасный для употребления в пищу
|
| Violet nightshades, innocent bloom
| Фиолетовые пасленовые, невинный цветок
|
| Omnivorous orchids
| Всеядные орхидеи
|
| Cautiously wait, hungrily loom
| Осторожно жди, жадно вырисовывай
|
| You will find them in her eyes
| Вы найдете их в ее глазах
|
| In her eyes, in her eyes
| В ее глазах, в ее глазах
|
| You will find them in her eyes
| Вы найдете их в ее глазах
|
| In her eyes, in her eyes
| В ее глазах, в ее глазах
|
| Petrified willows, twisted and brown
| Окаменевшие ивы, скрученные и коричневые
|
| Carrion swallows
| Ласточки-падальщики
|
| Wait in the wet darkening round
| Подожди во влажном темнеющем круглом
|
| Withering shadows, quietly grow
| Увядающие тени, тихо растут
|
| Potently breeding
| Мощно разведение
|
| Into a spectacular glow
| В эффектном сиянии
|
| You will find them in her eyes
| Вы найдете их в ее глазах
|
| In her eyes, in her eyes
| В ее глазах, в ее глазах
|
| You will find them in her eyes
| Вы найдете их в ее глазах
|
| In her eyes, in her eyes
| В ее глазах, в ее глазах
|
| Lemonous petals, dissident play
| Лимонные лепестки, диссидентская игра
|
| Tasting of ergot
| Дегустация спорыньи
|
| Dancing by night, dying by day
| Танцуя ночью, умирая днем
|
| Blackening mushrooms drink in the rain
| Чернеющие грибы пьют под дождем
|
| Sinister night blooms
| Зловещая ночь расцветает
|
| Wilt with the dawn’s welcoming pain
| Увядать с приветственной болью рассвета
|
| You will find them in her eyes
| Вы найдете их в ее глазах
|
| In her eyes, in her eyes
| В ее глазах, в ее глазах
|
| You will find them in her eyes
| Вы найдете их в ее глазах
|
| In her eyes, in her eyes | В ее глазах, в ее глазах |