| Hook:
| Крюк:
|
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |
| Is this really what you wanted? | Вы действительно этого хотели? |
| It don’t feel right …
| Это неправильно…
|
| Just tryin' to get ahead, then you dead. | Просто попробуй продвинуться вперед, тогда ты мертв. |
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |
| Is this really
| Это действительно
|
| what you wanted? | что ты хотел? |
| It don’t feel right. | Это неправильно. |
| Just tryin' to get ahead, then you dead.
| Просто попробуй продвинуться вперед, тогда ты мертв.
|
| Is this your life?
| Это твоя жизнь?
|
| Its hard to describe but I’mma try and tell em. | Это сложно описать, но я попытаюсь рассказать им. |
| This stress has got me swellin
| Этот стресс заставил меня опухнуть
|
| all up in my cerebelum. | все в моем мозжечке. |
| This song is just a waste of time my albums ain’t
| Эта песня - просто пустая трата времени, мои альбомы не
|
| sellin I stopped excelling when I let that hope into my mellon. | продавать я перестал преуспевать, когда я пустил эту надежду в свою дыню. |
| And now its all
| А теперь все
|
| gonna all along with my sanity. | собираюсь все вместе с моим здравомыслием. |
| I never planned to be fucked up so dont be mad
| Я никогда не планировал облажаться, так что не злись
|
| at me. | на меня. |
| It just the way it works, a work of art. | Это просто то, как это работает, произведение искусства. |
| The hate that lurks inside my
| Ненависть, которая скрывается внутри меня
|
| heart is rippin me apart. | сердце разрывает меня на части. |
| I can seem to find the words at all, lost the hunger
| Кажется, я вообще нахожу слова, потерял голод
|
| thirst to small, keep low enough to crawl because I’mma be the first to fall
| жажда мала, держись достаточно низко, чтобы ползти, потому что я упаду первым
|
| fuck it though. | черт с ним, хотя. |
| End is near, the Monster that ya friendship fear is almost
| Конец близок, Чудовище, которого боишься дружбы, почти
|
| here, its gettin harder to control. | здесь становится все труднее контролировать. |
| I can’t steer anymore. | Я больше не могу управлять. |
| Im sick of trying.
| Мне надоело пытаться.
|
| Leave me dying where I sit. | Оставь меня умирать там, где я сижу. |
| If I said I kid then you should know im lying
| Если я сказал, что шучу, ты должен знать, что я лгу
|
| thick. | толстый. |
| Ive had enough, its rough because im losing my direction dont see the
| С меня достаточно, это грубо, потому что я теряю направление, не вижу
|
| beauty anymore only imperfection
| красота больше не является несовершенством
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |
| Is this really what you wanted? | Вы действительно этого хотели? |
| It dont feel right …
| Это неправильно…
|
| Just tryin to get ahead, then you dead. | Просто попробуй продвинуться вперед, тогда ты мертв. |
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |
| Is this really what
| Это действительно то, что
|
| you wanted? | Вы хотели? |
| It dont feel right. | Это неправильно. |
| Just tryin to get ahead, then you dead.
| Просто попробуй продвинуться вперед, тогда ты мертв.
|
| Is this your life?
| Это твоя жизнь?
|
| Fuck it. | Черт возьми. |
| Forget what I just said, I ain’t got shit, except this music and
| Забудь, что я только что сказал, у меня нет дерьма, кроме этой музыки и
|
| without it id be dead. | без него я был бы мертв. |
| Doubt it goes any farther than this, but if it does
| Сомневаюсь, что это зайдет дальше, но если это произойдет
|
| fuck a buzz. | ебать кайф. |
| Im giving the music industry an overdose on drugs and most of
| Я даю музыкальной индустрии передозировку наркотиков и большую часть
|
| these record labels scared of me, ain’t prepared to be fucking with something
| эти звукозаписывающие компании боятся меня, не готовы трахаться с чем-то
|
| of this caliber. | этого калибра. |
| Im tearing each contract in half making me laugh making before
| Я разрываю каждый контракт пополам, заставляя меня смеяться, делая раньше
|
| something that everyone out the door, next thing you know they be beggin for
| что-то, что все за дверью, следующая вещь, которую вы знаете, они умоляют
|
| more. | более. |
| I finally found the words and got my hunger back I know,
| Я наконец нашел слова и вернул свой голод, я знаю,
|
| money dont grow on trees but if it did id be a lumber jack. | деньги не растут на деревьях, а если и растут, то это лесоруб. |
| Hungry in the
| Голоден в
|
| forest so it ain’t no fucking wonder snak. | лес, так что это не гребаная чудо-змея. |
| Almost quit reverse the curse and
| Почти бросить проклятие и
|
| now I got my thunder back. | теперь я получил свой гром обратно. |
| And I dont plan to let this go, plan to reach my
| И я не планирую отпускать это, планирую достичь своего
|
| next platue .Hand me everything I need, let my pockets over flow,
| следующая тарелка. Дай мне все, что мне нужно, пусть мои карманы текут,
|
| probably won’t but I can dream an endless need for everything. | вероятно, не будет, но я могу мечтать о бесконечной потребности во всем. |
| Probably find
| Вероятно, найти
|
| me broke and floating dead face down in the stream
| я сломался и плаваю мертвым лицом вниз в потоке
|
| Hook:
| Крюк:
|
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |
| Is this really what you wanted? | Вы действительно этого хотели? |
| It dont feel right …
| Это неправильно…
|
| Just tryin to get ahead, then you dead. | Просто попробуй продвинуться вперед, тогда ты мертв. |
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |
| Is this really what
| Это действительно то, что
|
| you wanted? | Вы хотели? |
| It dont feel right. | Это неправильно. |
| Just tryin to get ahead, then you dead.
| Просто попробуй продвинуться вперед, тогда ты мертв.
|
| Is this your life? | Это твоя жизнь? |