| Oh shit
| Вот дерьмо
|
| Yeah, it’s been a long time coming man
| Да, это было давно, чувак
|
| I’ve been swimming in this booze for way to long
| Я плавал в этой выпивке очень долго
|
| Trynna give some water wings
| Trynna дает водные крылья
|
| Fuck it, engineer
| Блядь, инженер
|
| Hahahaha
| Хахахаха
|
| I’m not a role model
| Я не образец для подражания
|
| I barely get drunk off the whole bottle
| Я едва напиваюсь от всей бутылки
|
| Don’t have a break, I’m going full throttle
| Не делай перерыва, я даю полный газ
|
| I can’t control it I just get rowdy
| Я не могу это контролировать, я просто начинаю буянить
|
| It’s like there’s a monster inside of me that can’t get out me
| Как будто внутри меня живет монстр, который не может выбраться из меня
|
| All of my friend are having kids and they out working
| У всех моих друзей есть дети, и они работают
|
| I’m getting pissed in foreign countries and crowd surfing
| Я злюсь в чужих странах и краудсерфинге
|
| You say I got a bright future, it don’t sound certain
| Вы говорите, что у меня светлое будущее, это звучит неубедительно
|
| We play the loud version even if the crowd’s hurting
| Мы играем громкую версию, даже если толпе больно
|
| I think that I’ve come to terms with the possibility
| Я думаю, что смирился с возможностью
|
| That I’ll never have a day job or responsibility
| Что у меня никогда не будет дневной работы или ответственности
|
| In the rain splashing through some puddles in the Benz
| Под дождем, плещущимся по лужам в Benz
|
| Off the bubble hash, getting in some trouble with my friends
| С баббл-хэша, попал в беду с друзьями
|
| They couldn’t hear me so I learned to shout
| Они меня не слышали, поэтому я научился кричать
|
| I’m turning up all the way where most these other crackers burning out
| Я появляюсь там, где большинство других крекеров сгорают
|
| Yo I’m the kid that you heard about through word to mouth
| Yo я ребенок, о котором вы слышали из уст в уста
|
| Pull the burner out it’s something to be concerned about, cause
| Вытащите горелку, это повод для беспокойства, потому что
|
| Cause one of these days I’m gonna get my shit together, get my feet back on the
| Потому что на днях я соберусь, встану на ноги
|
| ground
| земля
|
| I’m gonna be good, gonna find a quiet place to recover somewhere and settle down
| Я буду хорошим, найду тихое место, где-нибудь выздоровею и успокоюсь
|
| One of these days I’m gonna be gone and you’re gonna miss having me around
| На днях меня не станет, и ты будешь скучать по мне
|
| Till then I’ll just keep running wild
| А до тех пор я просто буду продолжать бегать
|
| Yo, lets get back to the topic at hand
| Эй, давай вернемся к теме
|
| My life’s a beach and my balls got a tropical tan
| Моя жизнь - пляж, и мои яйца приобрели тропический загар
|
| With my girl dancing naked with a top in the sand
| С моей девушкой, танцующей обнаженной с топом на песке
|
| Five years ago this seemed like an impossible plan
| Пять лет назад это казалось невыполнимым планом
|
| I’m in this shit deep with no intention to stop
| Я глубоко в этом дерьме и не собираюсь останавливаться
|
| I break laws every day, don’t pay attention to cops
| Я нарушаю законы каждый день, не обращайте внимания на копов
|
| When it comes to bad habits I got a plethora
| Когда дело доходит до вредных привычек, у меня есть множество
|
| Trynna keep up with me the shit will be the death of ya
| Попробуй не отставать от меня, это дерьмо будет твоей смертью.
|
| I’m a creature of the night
| Я создание ночи
|
| Every feature that I write
| Каждая функция, которую я пишу
|
| Make your head hurt like I just came to beat you with a pipe
| Сделай так, чтобы у тебя заболела голова, как будто я только что пришел, чтобы ударить тебя трубой.
|
| Don’t care about tomorrow cause I’m living for today
| Не волнуйся о завтрашнем дне, потому что я живу сегодняшним днем
|
| I’ve got a buffet of problems and I’m giving them away
| У меня есть шведский стол с проблемами, и я их раздаю
|
| Man I got to make a change this shit is way past due
| Чувак, я должен внести изменения, это дерьмо давно просрочено.
|
| When it comes to booze I’m in a different weight class dude
| Когда дело доходит до выпивки, я в другой весовой категории, чувак.
|
| Moderation’s just something that my brain can’t do
| Модерация - это то, что мой мозг не может сделать
|
| This whole hotel room looking like a train came through
| Весь этот гостиничный номер, похожий на поезд, прошел через
|
| Fuck it.
| Черт возьми.
|
| Cause one of these days I’m gonna get my shit together, get my feet back on the
| Потому что на днях я соберусь, встану на ноги
|
| ground
| земля
|
| I’m gonna be good, gonna find a quiet place to recover somewhere and settle down
| Я буду хорошим, найду тихое место, где-нибудь выздоровею и успокоюсь
|
| One of these days I’m gonna be gone and you’re gonna miss having me around
| На днях меня не станет, и ты будешь скучать по мне
|
| Till then I’ll just keep running wild
| А до тех пор я просто буду продолжать бегать
|
| (one more time)
| (Еще один раз)
|
| Hahahahaha
| Хахахаха
|
| Yeah, shit
| Да, дерьмо
|
| Damn
| Проклятие
|
| Hahahaha | Хахахаха |