| I bet this beat will make you want start smashing your brain
| Бьюсь об заклад, этот бит заставит вас хотеть начать ломать себе мозг
|
| For gas all over that ass and turn the match to a flame
| Для газа по всей этой заднице и превратить спичку в пламя
|
| If your system’s about to crash I’m taking half of the blame
| Если ваша система вот-вот рухнет, я беру на себя половину вины
|
| While everybody else is crying I just laugh the pain I ain’t here for the cash
| Пока все плачут, я просто смеюсь над болью, я здесь не из-за денег
|
| and the fame
| и слава
|
| I came here to put rappers to shame
| Я пришел сюда, чтобы посрамить рэперов
|
| Ha. | Ха. |
| tell them I’m crazy if they’re asking my name
| скажи им, что я сумасшедший, если они спросят мое имя
|
| I’m actually sane
| я на самом деле в здравом уме
|
| I can teach you how to use a plastic spoon for slacking a vein
| Я могу научить вас, как использовать пластиковую ложку для расслабления вены
|
| I’m back in the game
| Я снова в игре
|
| I’ve must have struck a lotto
| Я, должно быть, выиграл лото
|
| Used to fuck with other girls but now I fuck a model
| Раньше трахался с другими девушками, но теперь я трахаю модель
|
| Is this life or Grand Theft Auto?
| Это жизнь или Grand Theft Auto?
|
| I’m more dangerous than ever before
| Я опаснее, чем когда-либо прежде
|
| Came to settle the score
| Пришел, чтобы свести счеты
|
| No seatbelt on, I’m gonna pedal the floor
| Нет ремня безопасности, я буду крутить педали на полу
|
| I dont want awards or medals no more
| Я больше не хочу наград и медалей
|
| I just want to see these soft-core rappers floating dead on the shore
| Я просто хочу увидеть, как эти софткорные рэперы плавают мертвыми на берегу
|
| Im in a four-door accord with rob ford cracked out heard your new shit got so
| Я в четырехдверном соглашении с Робом Фордом, сломленным, слышал, что твое новое дерьмо стало таким
|
| bored that I’ve blacked-out
| скучно, что я потерял сознание
|
| I’m a normal guy
| я нормальный парень
|
| 'till drink and get high
| пока не выпью и не накурюсь
|
| With the stink in my eye
| С вонью в глазах
|
| You fucking blink and you die
| Ты чертовски моргаешь и умираешь
|
| Got degree in debauchery top of my class
| Получил степень по разврату на первом месте в моем классе
|
| You watching me doing this properly
| Вы смотрите, как я делаю это правильно
|
| I’m probably smashed
| я, наверное, запутался
|
| You know this shit seems when I’m ripping sixteens
| Вы знаете, это дерьмо кажется, когда я рву шестнадцать
|
| I submerge serving methamphetamine to sick fiends
| Я погружаюсь, подавая метамфетамин больным извергам
|
| Always top quality deliver it clean
| Всегда высокое качество
|
| Your moms think about the ripper when she’s flicking the bean
| Твои мамы думают о потрошителе, когда она щелкает бобами
|
| Stealth Bomb this is the team the sickest you’ve seen
| Stealth Bomb, это самая больная команда, которую вы когда-либо видели
|
| Spit images more vivid than your wickedest dream
| Выплевывайте образы более яркие, чем ваш самый злой сон
|
| Listen bitch, you writing this I’m chipping every mowler
| Слушай, сука, ты пишешь это, я чищу каждого маулера
|
| Next to me you’re looking like a midget in a strowler
| Рядом со мной ты выглядишь как карлик в бродяге
|
| The best part of waking up is pissing in your folders
| Лучшая часть пробуждения – это мочиться в папки.
|
| Kick you in the chest and rip your head right off the shoulders
| Ударь тебя в грудь и оторви голову прямо с плеч
|
| This is the beginning man I’m breaking the ice
| Это новичок, я ломаю лед
|
| And if you’re confused about life homie, take my advice. | И если ты запутался в жизни, братан, прислушайся к моему совету. |
| «just giver» | «просто дающий» |