| My baby boy
| Мой малыш
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| Yeah
| Ага
|
| You hear that? | Вы слышите это? |
| That’s the sound of your heart
| Это звук твоего сердца
|
| That’s the ray of light pullin' Daddy outta the dark
| Это луч света, вытаскивающий папу из темноты.
|
| That’s the reason I’ve been happy, why I’m workin' so hard
| Вот почему я был счастлив, почему я так много работаю
|
| My first letter to my boy and I dunno where to start
| Мое первое письмо моему мальчику, и я не знаю, с чего начать
|
| Dedicated to my son, my beautiful Bray
| Посвящается моему сыну, моему прекрасному Брею
|
| It’s been a long 9 months, but you’re due any day
| Это были долгие 9 месяцев, но вы должны в любой день
|
| Tryin' to tell you that I love you with this music I play
| Пытаюсь сказать тебе, что люблю тебя этой музыкой, которую играю.
|
| You made me focus on the world when I was losin' my way
| Ты заставил меня сосредоточиться на мире, когда я сбивался с пути
|
| As I write these words, you’re in the other room
| Пока я пишу эти слова, ты в другой комнате
|
| As cozy as could be, sleepin' in your mother’s womb
| Как можно уютнее спать в утробе матери
|
| You gettin' bigger by the minute, so I know you comin' soon
| Ты становишься больше с каждой минутой, так что я знаю, ты скоро придешь
|
| I see you dancin' in the belly every time she hums a tune
| Я вижу, как ты танцуешь в животе каждый раз, когда она напевает мелодию
|
| Yeah, you just a baby, but one day you’ll be a man
| Да, ты просто ребенок, но однажды ты станешь мужчиной
|
| And if you ever hear this song, then I hope you understand
| И если ты когда-нибудь услышишь эту песню, я надеюсь, ты поймешь
|
| There was a lotta things in this life that was bringin' me pain
| В этой жизни было много вещей, которые приносили мне боль
|
| But the second I heard your heartbeat, then everything changed
| Но как только я услышал биение твоего сердца, все изменилось.
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| Always thinkin' of ya
| Всегда думаю о тебе
|
| I’m just gonna love ya
| я просто буду любить тебя
|
| More each day
| Больше каждый день
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| I just hope you’ll hear me
| Я просто надеюсь, что ты меня услышишь
|
| As long as you’re right near me
| Пока ты рядом со мной
|
| You’ll be okay
| Вы будете в порядке
|
| I thought I had it all, but you’re givin' me more
| Я думал, что у меня есть все, но ты даешь мне больше
|
| Lookin' forward to watchin' you grow from the minute you’re born
| С нетерпением жду возможности увидеть, как ты растешь с момента своего рождения
|
| Lookin' at me while I’m cuttin' your umbilical cord
| Смотри на меня, пока я перерезаю тебе пуповину
|
| You know I’ll always be there for you 'cause I been there before
| Ты знаешь, я всегда буду рядом с тобой, потому что я был там раньше
|
| My love for you is unconditional, the apple of my eye
| Моя любовь к тебе безусловна, зеница моего ока
|
| My little guy, brighter than the star passin' thru the sky
| Мой маленький парень, ярче звезды, проходящей по небу
|
| You’re the reason I’m alive, you’re my passion and my drive
| Ты причина, по которой я жив, ты моя страсть и мой драйв
|
| And I’m probably gonna cry when you actually arrive
| И я, наверное, буду плакать, когда ты действительно приедешь
|
| The excitement that I’m feelin', kinda hard to contain
| Волнение, которое я чувствую, трудно сдержать
|
| It’s like it’s takin' over an entire part of my brain
| Как будто он захватывает всю часть моего мозга
|
| You’re like a sunbeam shinin' thru the darkness and rain
| Ты как солнечный луч, сияющий сквозь тьму и дождь
|
| All the love I have for you is kinda hard to explain
| Всю любовь, которую я испытываю к тебе, трудно объяснить
|
| Yeah, you just a baby, but one day you’ll be a man
| Да, ты просто ребенок, но однажды ты станешь мужчиной
|
| And if you ever hear this song, then I hope you understand
| И если ты когда-нибудь услышишь эту песню, я надеюсь, ты поймешь
|
| There was a lotta things in this life that was bringin' me pain
| В этой жизни было много вещей, которые приносили мне боль
|
| But the second I heard your heartbeat, then everything changed
| Но как только я услышал биение твоего сердца, все изменилось.
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| Always thinkin' of ya
| Всегда думаю о тебе
|
| I’m just gonna love ya
| я просто буду любить тебя
|
| More each day
| Больше каждый день
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| I just hope you’ll hear me
| Я просто надеюсь, что ты меня услышишь
|
| As long as you’re right near me
| Пока ты рядом со мной
|
| You’ll be okay
| Вы будете в порядке
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| You’ll be okay
| Вы будете в порядке
|
| My baby boy
| Мой малыш
|
| You’ll be okay
| Вы будете в порядке
|
| My baby boy | Мой малыш |