| You don’t wanna get the Ripper started again
| Вы не хотите, чтобы Потрошитель снова начал
|
| Don’t know another way, goin' hard as I can
| Не знаю другого пути, изо всех сил стараюсь
|
| Every bar I command is a part of the brand
| Каждый батончик, которым я командую, является частью бренда
|
| Shit raw like sushi in the heart of Japan
| Дерьмо сырое, как суши в сердце Японии
|
| Spark a little chronic when I park the sedan
| Искра немного хроническая, когда я паркую седан
|
| Smack 'em in the face with the barf on my hand
| Ударь их по лицу рвотой на моей руке
|
| Never give a fuck is the marketing plan
| Никогда не трахайтесь, это маркетинговый план
|
| This’ll get into your blood like a carcinogen
| Это попадет в вашу кровь, как канцероген
|
| Start shit, end up rolled in a carpet
| Начни с дерьма, закончим свернутым в ковер
|
| Your bitch breath smell like an old dirty armpit
| Твое сучье дыхание пахнет старой грязной подмышкой.
|
| This here the coke bein' sold on the market
| Здесь кокс продается на рынке
|
| Come from a place that’s cold as the Arctic
| Приезжайте из места, которое холодно, как Арктика
|
| Raised in the streets got a criminal mind
| Выросший на улицах получил преступный ум
|
| Been livin' behind this abysmal line
| Жил за этой бездонной линией
|
| Chisel every verse, every syllable prime
| Долото каждый стих, каждый простой слог
|
| And I’m gettin' it all done in minimal time
| И я все делаю за минимальное время
|
| My names comin' up when they have their discussions
| Мои имена всплывают, когда они обсуждают
|
| Hack your computer and act like I’m Russian
| Взломай свой компьютер и веди себя так, как будто я русский
|
| Grab that bat give your ass a concussion
| Хватай эту биту, дай своей заднице сотрясение
|
| Bitch stand back leave a path of destruction
| Сука, отойди, оставь путь разрушения.
|
| Got that crack, every track so disgustin'
| Получил эту трещину, каждый трек такой отвратительный
|
| Big C Lance gotta stash the production
| Big C Lance должен спрятать производство
|
| Smash the percussion
| Разбить перкуссию
|
| Ask if I’m bluffin'
| Спроси, не блефу ли я
|
| Probably gettin' drunk somewhere laughin' at nothin'
| Наверное, напиваюсь где-нибудь, смеюсь над пустяком,
|
| I’ve been awake, gettin' live in the place
| Я не спал, живу на месте
|
| These rappers all fake
| Эти рэперы все фальшивые
|
| They just lie to your face
| Они просто лгут тебе в лицо
|
| Got my foot on the gas while they riding the brakes
| Я нажал на газ, пока они тормозили
|
| Five minutes they blinded, the time that it takes
| Пять минут они ослепили, время, которое нужно
|
| Tryin' to debate while we
| Попробуйте обсудить, пока мы
|
| Strive to be great
| Стремитесь быть великим
|
| Five in my head, one more line and I’m straight
| Пять в моей голове, еще одна строчка, и я натурал
|
| So scribin' my fate, not defined by mistakes
| Так пишем свою судьбу, не определяемую ошибками
|
| Smokin' this green got my mind up in space
| Курение этого зеленого заставило меня задуматься о космосе
|
| We like to keep it rowdy, they know we’ll never quit it
| Нам нравится, чтобы это было шумно, они знают, что мы никогда не бросим это.
|
| There ain’t no question 'bout it, we always stay committed
| В этом нет никаких сомнений, мы всегда остаемся приверженными
|
| About to fuck this place up and it’s just to say we did it
| Собираюсь испортить это место, и это просто сказать, что мы это сделали
|
| If you got a problem with it bitch you know we goin' all out
| Если у тебя проблемы с этим, сука, ты знаешь, что мы изо всех сил
|
| Ain’t that probably what the streets is known for, goin' all out
| Разве это не то, чем известны улицы, изо всех сил
|
| Got the backstage lookin' like it’s girls gone wild, don’t tease me, show on
| За кулисами все выглядит так, будто девчонки сошли с ума, не дразни меня, покажи.
|
| Now whoa, slow it down, had to teach my homeboy, that she’s a coke whore
| Теперь эй, помедленнее, пришлось научить моего домашнего мальчика, что она кокаиновая шлюха
|
| She like to carve lines and slopes but these hoes don’t ski or snowboard
| Ей нравится вырезать линии и склоны, но эти мотыги не катаются на лыжах или сноуборде
|
| Like go for it, fuck her but you gotta wear a rubber, try to tongue kiss her
| Типа, давай, трахни ее, но ты должен носить резину, попробуй поцеловать ее языком
|
| betcha she gon' leave a cold sore
| Держу пари, она оставит герпес
|
| And you gon' need more than just Abreva ointment
| И тебе нужно больше, чем просто мазь Абрева.
|
| I’m always gettin' head they don’t need to coinflip
| Я всегда получаю голову, им не нужно койнфлип
|
| They give it up to anyone who seemin' important
| Они отдают это любому, кто кажется важным
|
| Got me feelin like homie, the lead singin' Poison
| Я чувствую себя братишкой, ведущий поет Poison
|
| Bret Michaels rap, I just vibe with Snak
| Рэп Брета Майклза, я просто вибрирую со Снаком
|
| Maybe nice on the mic
| Может быть, хорошо на микрофоне
|
| I’m a psychopath
| я психопат
|
| That might go smack the fuck out of anyone talkin' about me on the internet
| Это может вывести из себя любого, кто говорит обо мне в Интернете.
|
| before I write them back
| прежде чем я напишу им ответ
|
| Cause real life ain’t a fake facade
| Потому что реальная жизнь - это не фальшивый фасад
|
| Ain’t a front like a whore house but the sign say massage
| Это не фасад, как публичный дом, но вывеска говорит, что массаж
|
| Papers lodged, strapped, tucked underneath the famous stars
| Бумаги поданы, привязаны, спрятаны под знаменитыми звездами
|
| And great Bape in a mason jar
| И великий Bape в каменной банке
|
| And unlike that fake chain of yours
| И в отличие от вашей фальшивой цепи
|
| You ain’t made your mark
| Вы не оставили свой след
|
| If you an actor then play your part
| Если вы актер, то сыграйте свою роль
|
| For fuck’s sake you’ll get duct taped, laid out starin' at the blade of a table
| Черт возьми, тебя заклеят изолентой, разложат, уставившись на лезвие стола.
|
| saw
| пила
|
| I’m like a paper boy, been known Atlanta Journal
| Я как разносчик газет, известный Atlanta Journal
|
| Sharp dressed man, no flannels, thermals
| Стильно одетый мужчина, без фланели, термобелья
|
| No sandals, turtlenecks
| Никаких босоножек и водолазок.
|
| Everywhere I turn my head, it’s like I’m standin' in the land of Urkels
| Куда бы я ни повернул голову, я словно стою в стране Уркельс
|
| Rappers say they want smoke til a firearm
| Рэперы говорят, что хотят курить до огнестрельного оружия
|
| Is pulled on 'em then they runnin' for the fire alarm
| Натягивается на них, затем они бегут за пожарной сигнализацией
|
| And start blastin', that was your final warning
| И начните взрывать, это было ваше последнее предупреждение
|
| Broadcast it on Viacom and we goin' all out, BITCH! | Транслируйте это на Viacom, и мы изо всех сил, СУКА! |