| Yeah!
| Ага!
|
| One two. | Один два. |
| Smut Peddlers
| Разносчики головни
|
| Kool Keith. | Кул Кит. |
| in the place
| в месте
|
| (I stays actin like that!)
| (Я продолжаю вести себя так!)
|
| Pose for TV in lightning dub fashion
| Позируйте для ТВ в молниеносном стиле
|
| Big cities like New York and L.A. need some action
| Большие города, такие как Нью-Йорк и Лос-Анджелес, нуждаются в некоторых действиях
|
| Channel 2 support the best rap on the NBA basketball court
| Channel 2 поддержит лучший рэп на баскетбольной площадке НБА
|
| Champion when I rap large, cats with champion thoughts get thinner
| Чемпион, когда я читаю большой рэп, кошки с мыслями о чемпионе худеют
|
| No minks displayed, y’all freeze this winter
| Норки не отображаются, вы замерзнете этой зимой
|
| Girls react to wack status, get tantalized with stunning
| Девочки реагируют на ненормальный статус, соблазняются потрясающими
|
| Operation black status — move you out like shipment
| Операция "черный статус" – вас вывезут, как груз
|
| Your producers work with Mickey Mouse equipment
| Ваши продюсеры работают с оборудованием Микки Мауса
|
| Anybody I get with start rhymin different
| Кто-нибудь, с кем я начинаю рифмовать, отличается
|
| You’re old like frozen biscuits
| Ты старый, как замороженное печенье
|
| Delete your cheap service deliver raps like Fleet Service
| Удалите свой дешевый сервис, доставляйте рэпы, такие как Fleet Service
|
| Empire structure, elite service
| Имперская структура, элитный сервис
|
| The United States deserve us, everybody jumpin on Curtis
| Соединенные Штаты заслуживают нас, все прыгают на Кертисе
|
| Mayfield play field stay still
| Игровое поле Mayfield остается на месте
|
| Put blankets on Ampex reels, reel to reel
| Поместите одеяла на катушки Ampex, катушка к катушке
|
| Walk back think back, double backed backpacks
| Вернитесь, думайте назад, рюкзаки с двойной спинкой
|
| Switch up the upperclass, for the double class
| Включите высший класс, для двойного класса
|
| (I want it like that! I got it like that!
| (Я хочу так! Я получил это так!
|
| I’m crooked like that! | Я такая кривая! |
| I do it like that!)
| Я так делаю!)
|
| Smack you with a condom, on and on
| Шлепать тебя презервативом снова и снова
|
| For. | За. |
| you stink MC’s!
| ты воняешь МС!
|
| I got vintage Nikes stuck firm in the earth’s dirt
| У меня есть винтажные Nike, застрявшие в земной грязи
|
| Thirty-one flavors of hydroponic sherbert
| Тридцать один вкус гидропонного щербета
|
| With rainbow jimmies, brain glow in me
| С радужными джимми, мозги светятся во мне.
|
| It’s the manic, run the point like Mike Bibby
| Это маниакально, беги, как Майк Бибби
|
| The son of Henry, with the last minute entry
| Сын Генри, с записью в последнюю минуту
|
| Y’all hangin on my balls, tea-baggin like Tetley
| Вы все держитесь за яйца, чай в пакетиках, как Тетли
|
| Introduce the high post to the low post
| Познакомьте высокий пост с низким постом
|
| And choke on 'em, when we blow skunk on 'em
| И подавиться ими, когда мы дуем на них скунс
|
| Kids doin coke mad cause they dick shrunk on 'em
| Дети сходят с ума от кокса, потому что их член сжался на них.
|
| And if your woman wants, I blow the spunk on 'em
| И если твоя женщина хочет, я взорву на них сперму
|
| Fuck a third eye, my third leg hobble her
| Ебать третий глаз, моя третья нога ковыляет ее
|
| With beer goggles, shit and Jack bottles, tobacco
| С пивными очками, дерьмом и бутылками Джека, табаком
|
| I’m sick in essential elements I sip
| Я болен основными элементами, которые я потягиваю
|
| Use a tuning fork to eat lace alphabets
| Используйте камертон, чтобы есть кружевные алфавиты
|
| Eon, hit the mindless with the timeless
| Эон, порази бессмысленное вечным
|
| Got a iced out dick, honey come shine this
| Получил ледяной член, мед, давай, сияй
|
| I stick my skull out for anybody
| Я выставляю свой череп за любого
|
| Comin out the side of my neck fuckin ugly white bitches is a HOB-BY
| Comin из-за моей шеи, гребаные уродливые белые суки, - это HOB-BY
|
| Callin me out I’m on the frontline sleepwalkin
| Позвони мне, я нахожусь на передовой лунатики
|
| Three million sheep talkin up intestines for this meat coffin
| Три миллиона овец говорят о кишечнике для этого мясного гроба
|
| Run up in some dirty bitch watchin her soaps
| Беги в какую-то грязную суку, смотри ее мыло
|
| Give my daughter a shotty if she pick up daddy’s (?) envelopes
| Угостите мою дочь, если она возьмет папины (?) конверты
|
| The only bitch I listen to
| Единственная сука, которую я слушаю
|
| Tried to smuggle in some shit, but I couldn’t piss it through
| Пытался пронести какое-то дерьмо, но не смог его проглотить
|
| On a bottom feeder, pukin a two liter
| На нижнюю кормушку пукину два литра
|
| Bash you and your crew tryin to sneak out a gay theater
| Ударь тебя и твою команду, пытающихся улизнуть из гей-театра.
|
| Riddles, spinal town, screwed the vagina down
| Загадки, спинной город, закрутили вагину
|
| Cut the body and raped it to the acetate for vinyl clowns
| Вырезал тело и изнасиловал его до ацетата для виниловых клоунов
|
| Stuffed my jacket with albino down furs
| Набил куртку альбиносовым пухом
|
| She went on my plane starvin, eatin passengers
| Она поехала на моем самолете, старалась, ела пассажиров
|
| Even semi-digesteds poke for free
| Даже полупереваренные тыкают бесплатно
|
| Til Kubrick jumps in the pussy and fucks it better than me | Тиль Кубрик прыгает в киску и трахает ее лучше меня |