| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Softball-playing lesbians are voting for Al Gore
| Лесбиянки, играющие в софтбол, голосуют за Эла Гора
|
| The Virgin Mary’s been replaced by Zsa Zsa Gabor
| Деву Марию заменила Жа Жа Габор
|
| Rod’s Charburger tweakers
| Твикеры Rod's Charburger
|
| Collect knick-knacks for the thrift store
| Собирайте безделушки для комиссионного магазина
|
| Rubbers, plastic six-pack ring things
| Резинки, пластмассовые кольца из шести штук
|
| And syringes wash up on the shore
| И шприцы вымывает на берег
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Everyone we know is down with Hepatitis C
| Все, кого мы знаем, больны гепатитом С
|
| Some of them have thyroid problems and some have HIV
| У некоторых из них есть проблемы со щитовидной железой, а у некоторых ВИЧ.
|
| Interferon injection is the future for you and me
| Инъекция интерферона – это будущее для вас и меня
|
| San Onofre and the microwave spew radioactivity
| Сан-Онофре и микроволновка извергают радиоактивность
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| Let’s get fucked up
| Давай облажаемся
|
| I’ve stayed clean for more than a decade
| Я остаюсь чистым уже более десяти лет
|
| I haven’t even had a beer
| я даже пива не пил
|
| I’m knocking back a Martinelli’s
| Я отбрасываю Мартинелли
|
| When I’m ringing in the new year
| Когда я звоню в новый год
|
| The reason that I live this way
| Причина, по которой я так живу
|
| Is getting a bit less clear
| становится немного менее ясным
|
| You’ve been living like an angel
| Ты жил как ангел
|
| Even the Jesus freaks think you’re queer | Даже уроды Иисуса думают, что ты странный |