| Yeah
| Ага
|
| Jit
| Джит
|
| I’m jumpin' outta that Rolls
| Я выпрыгиваю из этого Роллса
|
| If a nigga try me then I’m pushin' his hat back (Hat back)
| Если ниггер попробует меня, то я сдвину его шляпу назад (Шляпу назад)
|
| Louis V vest on my back
| Жилет Людовика V на спине
|
| Hold 'em in in a Louis V backpack (Backpack)
| Держите их в рюкзаке Людовика V (Рюкзак)
|
| You know I hang where the dawgs at (Yeah)
| Ты знаешь, что я вишу там, где псы (Да)
|
| We know you hang where the rats at (Rats at)
| Мы знаем, что вы висите там, где крысы (Крысы).
|
| I’m a big dawg, lil' nigga, I turn myself into a boss
| Я большой чувак, маленький ниггер, я превращаюсь в босса
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I got it straight up out the mud (Straight up out the mud)
| Я получил это прямо из грязи (прямо из грязи)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I bet these diamonds cause a flood (Blaow, M-M)
| Бьюсь об заклад, эти бриллианты вызовут наводнение (Blaow, M-M)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I got it straight up out the mud (Straight up out the mud, it’s the beast)
| Я вытащил его прямо из грязи (Прямо из грязи, это зверь)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I bet these diamonds cause a flood (Huh, Maybach Music, huh)
| Бьюсь об заклад, эти бриллианты вызывают наводнение (Ха, Maybach Music, а)
|
| Marble floors in my mansion (Mansion)
| Мраморные полы в моем особняке (Особняк)
|
| Serving works to my passion (Passion)
| Служение работает на мою страсть (Страсть)
|
| Kilo appear on my taxes (Taxes)
| Кило появляются в моих налогах (налоги)
|
| Strapped down, so don’t pat me (Don't touch me)
| Пристегнут, так что не гладь меня (не трогай меня)
|
| Life sentence, they happy (They happy)
| Пожизненное заключение, они счастливы (они счастливы)
|
| Boxed down, had napkins (Had napkins)
| В коробке, были салфетки (были салфетки)
|
| Put you niggas in caskets (Fuck 'em all)
| Положите вас, ниггеры, в гробы (к черту их всех)
|
| Big Benzes on Brabus (Woo)
| Большие Мерседесы на Брабусе (Ву)
|
| Jealous niggas keep dyin' (Keep dyin')
| Ревнивые ниггеры продолжают умирать (Продолжают умирать)
|
| Knock five down at a time (Kill 'em all)
| Сбить пять за раз (убить их всех)
|
| Shades on, peace signs (I see it)
| Оттенки, знаки мира (я это вижу)
|
| Big watches on shine (I got it)
| Большие часы на блеске (у меня получилось)
|
| Fuck niggas get pissed (Get pissed)
| К черту нигеров, они злятся (бесятся)
|
| This loyalty became pith (Became pith)
| Эта верность стала сутью (стала сутью)
|
| Me and bitches don’t pray (Don't pray)
| Я и суки не молимся (не молимся)
|
| Just last time that she text (That she text)
| Просто в последний раз, когда она пишет (что она пишет)
|
| Them niggas sleep, they gon' wake up (Wake up)
| Эти ниггеры спят, они проснутся (проснутся)
|
| Lookin' up at your makeup (Your makeup)
| Посмотрите на свой макияж (Ваш макияж)
|
| Standin' tall, I’m on
| Стою высоко, я на
|
| Bitch niggas in
| Сука ниггеры в
|
| Cartier is so nice (So nice)
| Картье такой милый (такой милый)
|
| Every school is all night (All night)
| В каждой школе всю ночь (всю ночь)
|
| Tall money, low lights (Low lights)
| Высокие деньги, низкий свет (Низкий свет)
|
| They’re readin' nigga my rights (My rights)
| Они читают ниггер мои права (Мои права)
|
| Never murder no mice (No mice)
| Никогда не убивайте мышей (никаких мышей)
|
| Nigga testified his whole life (Whole life)
| Ниггер свидетельствовал всю свою жизнь (всю жизнь)
|
| Boy took the stand and he told (He told)
| Мальчик занял позицию и сказал (он сказал)
|
| How his dawgs dead overnight (Huh, brrt)
| Как его псы умерли за одну ночь (Ха, бррт)
|
| Damn, it’s a cold game (So cold)
| Черт, это холодная игра (такая холодная)
|
| Still sellin' cocaine (Cocaine)
| Все еще продаю кокаин (Кокаин)
|
| Cuz' testified in your name (Huh)
| Потому что свидетельствовал от твоего имени (Ха)
|
| Don’t think it’s ever gon' change (Lord)
| Не думай, что это когда-нибудь изменится (Господи)
|
| I’m jumpin' outta that Rolls
| Я выпрыгиваю из этого Роллса
|
| If a nigga try me then I’m pushin' his hat back (Hat back)
| Если ниггер попробует меня, то я сдвину его шляпу назад (Шляпу назад)
|
| Louis V vest on my back
| Жилет Людовика V на спине
|
| Hold 'em in in a Louis V backpack (Backpack)
| Держите их в рюкзаке Людовика V (Рюкзак)
|
| You know I hang where the dawgs at (Yeah)
| Ты знаешь, что я вишу там, где псы (Да)
|
| We know you hang where the rats at (Rats at)
| Мы знаем, что вы висите там, где крысы (Крысы).
|
| I’m a big dawg, lil' nigga, I turn myself into a boss
| Я большой чувак, маленький ниггер, я превращаюсь в босса
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I got it straight up out the mud (Straight up out the mud)
| Я получил это прямо из грязи (прямо из грязи)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I bet these diamonds cause a flood (Blaow)
| Бьюсь об заклад, эти бриллианты вызовут наводнение (Blaow)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I got it straight up out the mud (Straight up out the mud, yeah)
| Я вытащил это прямо из грязи (прямо из грязи, да)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I bet these diamonds cause a flood (Yeah, M-M)
| Бьюсь об заклад, эти бриллианты вызовут наводнение (Да, М-М)
|
| Real big dawg, I drop a nigga before I get crossed (Grrt)
| Настоящий большой чувак, я бросаю ниггера, пока меня не разозлили (Гррт)
|
| Bought me some sticks, pass 'em out to my dawgs
| Купил мне несколько палочек, раздай их моим собакам
|
| 'Cause if you ain’t ridin' with a semi you a opp
| Потому что, если ты не катаешься с полу, ты противник
|
| All-white cocaine fit, I feel like a boss
| Полностью белый кокаин подходит, я чувствую себя боссом
|
| You got money like this, what the fuck is your loss
| У тебя такие деньги, какого хрена ты теряешь?
|
| Matte black Maybach, I’m droppin' that top
| Матовый черный Maybach, я бросаю этот топ
|
| Nigga play with my name, put some racks on his top (Racks on his top)
| Ниггер поиграй с моим именем, поставь несколько стоек ему на макушку (Стойки на его макушку)
|
| I got a bag and I knew I couldn’t fumble it
| У меня есть сумка, и я знал, что не смогу ее нащупать
|
| I put some racks in the hood, then I doubled it (Yeah)
| Я поставил несколько стоек в капот, затем удвоил их (Да)
|
| Fucked me a model, need two so I doubled 'em (Doubled 'em)
| Трахнул мне модель, нужно две, поэтому я удвоил их (удвоил их)
|
| You could hit it by two of us, double dutch (Grrt, grrt)
| Вы могли бы ударить его вдвоем, двойной голландский (Grrt, grrt)
|
| He prolly turn to a rat or a snake (Snake, snake)
| Он может превратиться в крысу или змею (змея, змея)
|
| They started hatin' on me when I filled up my closet with snakes (Cap, jit)
| Они начали ненавидеть меня, когда я заполнил свой шкаф змеями (Кэп, джит)
|
| I’m jumpin' outta that Rolls
| Я выпрыгиваю из этого Роллса
|
| If a nigga try me then I’m pushin' his hat back (Hat back)
| Если ниггер попробует меня, то я сдвину его шляпу назад (Шляпу назад)
|
| Louis V vest on my back
| Жилет Людовика V на спине
|
| Hold 'em in in a Louis V backpack (Backpack)
| Держите их в рюкзаке Людовика V (Рюкзак)
|
| You know I hang where the dawgs at (Yeah)
| Ты знаешь, что я вишу там, где псы (Да)
|
| We know you hang where the rats at (Rats at)
| Мы знаем, что вы висите там, где крысы (Крысы).
|
| I’m a big dawg, lil' nigga, I turn myself into a boss
| Я большой чувак, маленький ниггер, я превращаюсь в босса
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I got it straight up out the mud (Straight up out the mud)
| Я получил это прямо из грязи (прямо из грязи)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I bet these diamonds cause a flood (Blaow)
| Бьюсь об заклад, эти бриллианты вызовут наводнение (Blaow)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I got it straight up out the mud (Straight up out the mud, yeah)
| Я вытащил это прямо из грязи (прямо из грязи, да)
|
| I’m a big dawg, lil' nigga
| Я большой чувак, маленький ниггер
|
| I bet these diamonds cause a flood | Бьюсь об заклад, эти бриллианты вызывают наводнение |