Перевод текста песни Tradition - Smoke DZA, Cam'Ron, Jim Jones

Tradition - Smoke DZA, Cam'Ron, Jim Jones
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tradition , исполнителя -Smoke DZA
Песня из альбома Homegrown
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:01.10.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиCinematic, RFC
Возрастные ограничения: 18+
Tradition (оригинал)Tradition (перевод)
And I’m still on the line И я все еще на линии
Really Действительно
La-la-la-la Ла-ла-ла-ла
This is really fucking bull Это действительно чертовски бык
Uh, ain’t a bridge I can’t cross Э-э, это не мост, который я не могу пересечь
Their whole style Monsanto, can sauce Весь их стиль Monsanto, консервный соус
Gotta double check the bag at all times 'case grams off (Uh) Должен всегда дважды проверять сумку на случай граммов (э-э)
And now I’m tryna get the compliancy, hands off И теперь я пытаюсь добиться соответствия, руки прочь
Gansevoort, salmon sweatsuits like Sam Ross (Right) Gansevoort, спортивные костюмы лосося, как у Сэма Росса (справа)
I got every hype sneaker, but that’s a poor man floss У меня есть все хайповые кроссовки, но это нищета для бедняков.
True story, underground king, and he’s bossy Правдивая история, подпольный король, и он властный
Ahead of my days like I’m an Aussie, get off me (Get off me) Опережая свои дни, как будто я австралиец, слезь с меня (слезь с меня)
I don’t follow trends that come with ploys (Uh) Я не слежу за тенденциями, которые приходят с уловками (э-э)
Smart enough to know that everybody has a choice Достаточно умен, чтобы знать, что у каждого есть выбор
Don’t get caught up in no scandals 'cause them folks’ll mute your voice Не ввязывайся в скандалы, потому что эти люди заглушат твой голос.
I just do me 'cause comparison’s the thief of joy (Mmm) Я просто делаю себя, потому что сравнение - вор радости (Ммм)
Stopped countin' this by hand, I got machines (Got machines) Перестал считать это вручную, у меня есть машины (есть машины)
Fuck goin' to the game, I need a team Бля, иду на игру, мне нужна команда
All the older homies worship Scarface, not Al Pacin' Все пожилые кореши поклоняются Лицу со шрамом, а не Аль Пачину.
Gotta change the narrative (Uh) and really dream Должен изменить повествование (э-э) и действительно мечтать
Dapper Dan how I stitch you up, Pe Wee in the kitchen, bruh Шикарный Дэн, как я тебя зашиваю, Пе Ви на кухне, братан
I do both, who am I to fuck tradition up? Я делаю и то, и другое, кто я такой, чтобы трахать традиции?
Uh, Huh Ага
Dapper Dan how I stitch you up, Pe Wee in the kitchen, bruh Шикарный Дэн, как я тебя зашиваю, Пе Ви на кухне, братан
I said I do both, who am I to fuck tradition up? Я сказал, что делаю и то, и другое, кто я такой, чтобы трахать традиции?
Huh, it’s my line, so, right? Ха, это моя линия, так?
I do both, who am I to fuck tradition up? Я делаю и то, и другое, кто я такой, чтобы трахать традиции?
Now, Bob Carlino, he was handlin' the case (Yes, he was) Теперь, Боб Карлино, он вел дело (да, он был)
For all the nights I was handlin' the base (Base) Все ночи я занимался базой (базой).
Matter of fact, ask Flex, he came to my block На самом деле, спроси Флекса, он пришел в мой блок
Ask him if I had Lenox like Planet of the Apes (Huh) Спроси его, был ли у меня Ленокс, как у Планеты обезьян (Ха)
Cannon on the waist, y’all won’t front on mister Giles Пушка на талии, вы не пойдете на мистера Джайлза
I’m like Kevin Childs mixed with Kevin Lyles (Lyles) Я как Кевин Чайлдс, смешанный с Кевином Лайлсом (Лайлсом).
And my shoes, and my pants, and my shirt and my scarf, man (Man) И мои туфли, и мои штаны, и моя рубашка, и мой шарф, мужик (мужчина)
This ring a hundred 'leven thou', woah Это кольцо сто 'семнадцать ты', woah
Yeah, I’m very particular, nothin' extracurricular Да, я очень разборчив, ничего внеклассного
Homicide vehicular, your girl, I put dick in her (In her) Машина для убийств, твоя девушка, я засунул в нее член (в нее)
You be lickin' her, tell her that you love her, man, I’m sick of her Ты будешь лизать ее, скажи ей, что любишь ее, чувак, я устал от нее
Uh, Killa Cam О, Килла Кэм
Well, let me pick it up there (Right) Хорошо, позвольте мне забрать его там (Правильно)
While y’all was playin' pick up games, we was pickin' up squares, so Пока вы играли в игры, мы собирали квадраты, так что
Where should I start (Uh) with the bricks and the drip?С чего мне начать (э-э) с кирпичами и капельницей?
(Where?) (Где?)
'Cause every brick that I flip I used to drip to my kicks (Facts) Потому что каждый кирпич, который я переворачиваю, капал на мои ноги (Факты)
And they told me to go out of town 'cause I could triple my flip (Damn right) И они сказали мне уехать из города, потому что я могу утроить свой флип (чертовски верно)
You know, a few quick trips and I can get to the whip (Master plan) Вы знаете, несколько быстрых поездок, и я могу добраться до хлыста (Генеральный план)
Gotta watch the stick-up kids, they got a issue with this (Fuck 'em) Нужно следить за налетчиками, у них с этим проблемы (К черту их)
So if you a nigga gettin' money, you keep the grip on your hip (Loaded) Так что, если вы, ниггер, получаете деньги, держите себя в руках (загружено)
No shit, 'member 'round seven, I would wish I was rich (Facts) Не дерьмо, член седьмого раунда, я бы хотел быть богатым (Факты)
Then I would drive by Seven’s, I used to wish I was rich (R.I.P.) Тогда я проезжал мимо Seven's, раньше я хотел быть богатым (покойся с миром)
But let’s just say that I completed every wish on my list (Did that) Но давайте просто скажем, что я выполнил все желания в моем списке (сделал это)
Nigga, what you lookin' at?Ниггер, на что ты смотришь?
Shit, this on my wrist? Черт, это у меня на запястье?
Well, that’s life change to some (Right) Ну, это изменение жизни для некоторых (правильно)
And if you bust it down, then that might change the sum (Right) И если вы его разорвете, это может изменить сумму (правильно)
We used to hustle all night until the night changed to sun (Uh-huh) Раньше мы суетились всю ночь, пока ночь не сменилась солнцем (Угу)
Had to hustle, make sure this wasn’t the same life for my son, nigga (Facts) Пришлось поторопиться, убедиться, что это не та жизнь для моего сына, ниггер (Факты)
I’m not tryna say the night wasn’t fun, but Я не пытаюсь сказать, что ночь была невеселой, но
I’m just tryna say I’m gon' leave the night for the young Я просто пытаюсь сказать, что оставлю ночь для молодых
Shit, you know, Harlem when the weather change Дерьмо, ты знаешь, Гарлем, когда погода меняется
And all the blocks get to jumpin' И все блоки начинают прыгать
And we used to call the baddies up on the block, or we pumpin' И мы привыкли звать злодеев на блок, или мы качаем
And then cops would shut us down 'cause of the block, they was dumpin' А потом копы закрывали нас из-за блока, они сбрасывали
You know a good Harlem nigga keeps somethin' hot he could jump in (Yeah) Вы знаете, хороший ниггер из Гарлема держит что-то горячее, в которое он может прыгнуть (Да)
I’m just sayin', y’all (Huh), I’m just playin' y’all Я просто говорю, вы все (Ха), я просто играю вас всех
Get off the block 'fore these niggas start to sprayin', yo Сойди с квартала, пока эти ниггеры не начали распыляться, йоу.
Getback is a bitch, get back in the whip (Skrrt, skrrt) Getback - сука, вернись в кнут (Skrrt, skrrt)
Get back in your bitch, nigga Вернись в свою суку, ниггер
I don’t want to be a product of my environment Я не хочу быть продуктом своего окружения
I want my environment to be a product of meЯ хочу, чтобы мое окружение было моим продуктом
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: