Перевод текста песни RARA - Smiley, Juno

RARA - Smiley, Juno
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни RARA , исполнителя -Smiley
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.07.2017
Язык песни:Румынский

Выберите на какой язык перевести:

RARA (оригинал)Редкая (перевод)
Iar vine dimineaţă Снова утро
Mi-aduc aminte că a venit şi ieri Я помню, он пришел вчера
Îmi pare că se schimbă ziua Кажется, день меняется
Dar nu sunt sigur, e număr numai seri Но я не уверен, это всего лишь вопрос ночей
Iar o văd cum dispare, fuge de soare, odată cu stelele И я вижу, как она исчезает, убегая от солнца со звездами
Chiar când începe să-mi placă Даже когда мне это начинает нравиться
Mă lasă baltă, îmi ia plăcerile Он подводит меня, он забирает мои удовольствия
M-aşteaptă zi, lumină ce mă fac? Меня ждет день, свет, что я делаю?
Până diseară sper să mă refac, c-am luat-o rara До вечера надеюсь вылечиться, так как редко принимал
Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
Abia aştept să vină seara să ne umple paharele Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
Abia aştept să vină seara să ne umple paharele Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
E cald un poquito, toţi vor mojito Немного жарко, все хотят мохито
Căldura ne pune-n cap ca pe Bboy, capcane-n liric te prind boy Жара поражает нас, как бибой, лирические ловушки ловят тебя, мальчик
Dimineaţă pe tchibo, boabe la mare pe faleză la vale Утром на чибо, зёрна в море на скале в долине
Nu-s biciclist, da' arde talpa pe dale Я не велосипедист, но подошва горит на плитке
Iau foc, nu pot, mă sufoc Я горю, я не могу, я задыхаюсь
E clar că pe seară ies afară până dimineaţa Понятно, что я выхожу вечером до утра
Şi-apoi mă-ntorc pe şapte cărări А потом я возвращаюсь семью путями
Spre un singur bloc «77», grade şi ceaţă Навстречу одиночному блоку «77», градусы и туман
Amin, Amin, Amin Аминь, Амин, Амин
Pentru nisip şi pentru mare şi frumoşii care vin Для песка и для моря и красоты, которые приходят
Îi văd de abia se ţin o dată de la soare şi doi ştim noi Я вижу, как они едва держатся за солнце, и мы оба знаем
C-am luat-o rara я брал редко
Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
Abia aştept să vină seara să ne umple paharele Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
Abia aştept să vină seara să ne umple paharele Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara Брал редко, так как бывает только летом
De abia aştept să vină seara Я не могу дождаться вечера
Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara Брал редко, так как бывает только летом
De abia aştept să vină seara Я не могу дождаться вечера
Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara Брал редко, так как бывает только летом
De abia aştept să vină seara Я не могу дождаться вечера
Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara Брал редко, так как бывает только летом
De abia aştept să vină seara Я не могу дождаться вечера
Am luat-o rara, mă omoară căldură vara şi tot număr gradele Я редко беру его, летом меня убивает жара, а я до сих пор считаю градусы.
Abia aştept să vină seara să ne umple paharele Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
Abia aştept să vină seara să ne umple pahareleЯ не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: