| Iar vine dimineaţă
| Снова утро
|
| Mi-aduc aminte că a venit şi ieri
| Я помню, он пришел вчера
|
| Îmi pare că se schimbă ziua
| Кажется, день меняется
|
| Dar nu sunt sigur, e număr numai seri
| Но я не уверен, это всего лишь вопрос ночей
|
| Iar o văd cum dispare, fuge de soare, odată cu stelele
| И я вижу, как она исчезает, убегая от солнца со звездами
|
| Chiar când începe să-mi placă
| Даже когда мне это начинает нравиться
|
| Mă lasă baltă, îmi ia plăcerile
| Он подводит меня, он забирает мои удовольствия
|
| M-aşteaptă zi, lumină ce mă fac?
| Меня ждет день, свет, что я делаю?
|
| Până diseară sper să mă refac, c-am luat-o rara
| До вечера надеюсь вылечиться, так как редко принимал
|
| Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele
| Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
|
| Abia aştept să vină seara să ne umple paharele
| Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
|
| Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele
| Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
|
| Abia aştept să vină seara să ne umple paharele
| Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
|
| E cald un poquito, toţi vor mojito
| Немного жарко, все хотят мохито
|
| Căldura ne pune-n cap ca pe Bboy, capcane-n liric te prind boy
| Жара поражает нас, как бибой, лирические ловушки ловят тебя, мальчик
|
| Dimineaţă pe tchibo, boabe la mare pe faleză la vale
| Утром на чибо, зёрна в море на скале в долине
|
| Nu-s biciclist, da' arde talpa pe dale
| Я не велосипедист, но подошва горит на плитке
|
| Iau foc, nu pot, mă sufoc
| Я горю, я не могу, я задыхаюсь
|
| E clar că pe seară ies afară până dimineaţa
| Понятно, что я выхожу вечером до утра
|
| Şi-apoi mă-ntorc pe şapte cărări
| А потом я возвращаюсь семью путями
|
| Spre un singur bloc «77», grade şi ceaţă
| Навстречу одиночному блоку «77», градусы и туман
|
| Amin, Amin, Amin
| Аминь, Амин, Амин
|
| Pentru nisip şi pentru mare şi frumoşii care vin
| Для песка и для моря и красоты, которые приходят
|
| Îi văd de abia se ţin o dată de la soare şi doi ştim noi
| Я вижу, как они едва держатся за солнце, и мы оба знаем
|
| C-am luat-o rara
| я брал редко
|
| Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele
| Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
|
| Abia aştept să vină seara să ne umple paharele
| Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
|
| Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele
| Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
|
| Abia aştept să vină seara să ne umple paharele
| Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
|
| Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara
| Брал редко, так как бывает только летом
|
| De abia aştept să vină seara
| Я не могу дождаться вечера
|
| Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara
| Брал редко, так как бывает только летом
|
| De abia aştept să vină seara
| Я не могу дождаться вечера
|
| Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara
| Брал редко, так как бывает только летом
|
| De abia aştept să vină seara
| Я не могу дождаться вечера
|
| Am luat-o rara, cum se întâmplă numai vara
| Брал редко, так как бывает только летом
|
| De abia aştept să vină seara
| Я не могу дождаться вечера
|
| Am luat-o rara, mă omoară căldură vara şi tot număr gradele
| Я редко беру его, летом меня убивает жара, а я до сих пор считаю градусы.
|
| Abia aştept să vină seara să ne umple paharele
| Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы
|
| Mă omoară căldură vara şi tot număr gradele
| Жара убивает меня летом, и я все еще считаю градусы
|
| Abia aştept să vină seara să ne umple paharele | Я не могу дождаться вечера, чтобы наполнить наши бокалы |