| I’ll take the blame
| Я возьму на себя вину
|
| So you don’t have to feel ashamed.
| Так что вам не нужно стыдиться.
|
| I’ll hide your pain
| Я скрою твою боль
|
| So deep that you won’t feel a thing.
| Так глубоко, что вы ничего не почувствуете.
|
| As I hold you
| Когда я держу тебя
|
| I’m drowning too.
| я тоже тону.
|
| I’ll hide my tears
| Я спрячу свои слезы
|
| To help you through.
| Чтобы помочь вам пройти.
|
| But inside I’m screaming for some healing,
| Но внутри я кричу об исцелении,
|
| Never felt so empty and I’m telling you it’s slowly killing me.
| Никогда не чувствовал себя таким пустым, и я говорю вам, что это медленно убивает меня.
|
| Pleading for some meaning,
| Умоляя о каком-то смысле,
|
| I need to know there’s something more to living than this horrible disease.
| Мне нужно знать, что в жизни есть нечто большее, чем эта ужасная болезнь.
|
| I’ll block it out,
| Я заблокирую это,
|
| The screams that fill my mind with doubt.
| Крики, которые наполняют мой разум сомнениями.
|
| Pleas quiet down,
| Пожалуйста, успокойтесь,
|
| I need you to be calm, not shout.
| Мне нужно, чтобы ты был спокоен, а не кричал.
|
| Calm wash it down, to help you take it easy,
| Спокойно вымойте это, чтобы помочь вам успокоиться,
|
| To keep your heart from freezing
| Чтобы сердце не замерзло
|
| Just for now.
| Только сейчас.
|
| Calm wash it down, to help you take it easy,
| Спокойно вымойте это, чтобы помочь вам успокоиться,
|
| To keep your heart from freezing
| Чтобы сердце не замерзло
|
| Just for now.
| Только сейчас.
|
| Screaming for some healing,
| Крича об исцелении,
|
| Never felt so empty and I’m telling you it’s slowly killing me.
| Никогда не чувствовал себя таким пустым, и я говорю вам, что это медленно убивает меня.
|
| Pleading for some meaning,
| Умоляя о каком-то смысле,
|
| I need to know there’s something more to living than this horrible disease. | Мне нужно знать, что в жизни есть нечто большее, чем эта ужасная болезнь. |