Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arcadia, исполнителя - Smash Into Pieces. Песня из альбома Arcadia, в жанре
Дата выпуска: 27.08.2020
Лейбл звукозаписи: Smash Into Pieces
Язык песни: Английский
Arcadia(оригинал) | Аркадия(перевод на русский) |
(Arcadia) | |
- | - |
In this broken world | В этом разрушенном мире |
Numbers falling down | Цифры падают. |
We're only here to serve | Мы здесь лишь для того, чтобы служить. |
Always in disguise | Всегда в маскировке, |
We never see his eyes | Мы никогда не видели его глаза. |
Big brother's watching | Большой Брат следит, |
Yeah big brother's watching us | Да, Большой брат следит за нами. |
- | - |
Take what you want, no need to compromise | Бери всё, что хочешь, не нужно идти на компромисс. |
We're all asleep, someone please wake us up | Мы все спим, кто-нибудь, пожалуйста, разбуди нам! |
Take me away from this Arcadia | Забери меня из этой Аркадии. |
I'm looking for the glitches to break out of this matrix | Я ищу сбои, чтобы выбраться из этой матрицы. |
- | - |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
- | - |
We can't change the world | Мы не можем изменить мир. |
We can't beat the game | Мы не можем победить в этой игре. |
We're only NPCs | Мы просто неигровые персонажи. |
We better learn to play | Нам стоит научиться играть |
This simulation game | В эту игру игру-симулятор. |
Big brother's watching | Большой Брат следит, |
Yeah big brother's watching us | Да, Большой брат следит за нами. |
- | - |
Take what you want, no need to compromise | Бери всё, что хочешь, не нужно идти на компромисс. |
We're all asleep, someone please wake us up | Мы все спим, кто-нибудь, пожалуйста, разбуди нам! |
Take me away (away) from this (from this) Arcadia | Забери меня Аркадии. |
I'm looking for the glitches to break out of this matrix | Я ищу сбои, чтобы выбраться из этой матрицы. |
- | - |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
- | - |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
- | - |
In this simulation, a part of my frustration | В этой симуляции, часть моего разочарования. |
They know what I'm thinkin', I feel that I'm sinking | Они знают, о чём я думаю, мне кажется, я тону. |
From this algorithm, they feed my information | Из этого алгоритма, они скармливают мою информацию. |
Stuck inside the game, I'm the sheep and you're my master | Застрял в игре. Я – овца, ты – мой хозяин. |
- | - |
I need a transformation from this stimulation | Мне нужно выбраться из этой симуляции. |
- | - |
Take what you want, no need to compromise | Бери всё, что хочешь, не нужно идти на компромисс. |
We're all asleep, someone please wake us up (wake us up) | Мы все спим, кто-нибудь, пожалуйста, разбуди нас! |
Take me away from this Arcadia (Arcadia) | Забери меня из этой Аркадии . |
I'm looking for the glitches to break out of this matrix | Я ищу сбои, чтобы выбраться из этой матрицы. |
- | - |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia (Arcadia) | Аркадия |
- | - |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
Woho woho | Уоо-уоо |
Arcadia | Аркадия |
Arcadia(оригинал) |
In this broken world |
Numbers falling down |
We're only here to serve |
Always in disguise |
We never see his eyes |
Big brother's watching |
Yeah big brother's watching us |
Take what you want, no need to compromise |
We're all asleep, someone please wake us up |
Take me away from this Arcadia |
I'm looking for the glitches to break out of this matrix |
Woho woho |
Arcadia |
Woho woho |
Arcadia |
We can't change the world |
We can't beat the game |
We're only NPCs |
We better learn to play |
This simulation game |
Big brother's watching |
Yeah big brother's watching us |
Take what you want, no need to compromise |
We're all asleep, someone please wake us up |
Take me away (away) from this (from this) Arcadia |
I'm looking for the glitches to break out of this matrix |
Woho woho |
Arcadia |
Woho woho |
Arcadia |
Woho woho |
Arcadia |
Woho woho |
Arcadia |
In this simulation, a part of my frustration |
They know what I'm thinkin', I feel that I'm sinking |
From this algorithm, they feed my information |
Stuck inside the game, I'm the sheep and you're my master |
I need a transformation from this stimulation |
Take what you want, no need to compromise |
We're all asleep, someone please wake us up (wake us up) |
Take me away from this Arcadia (Arcadia) |
I'm looking for the glitches to break out of this matrix |
Woho woho |
Arcadia |
Woho woho |
Arcadia (Arcadia) |
Woho woho |
Arcadia |
Woho woho |
Arcadia |
Аркадия(перевод) |
В этом сломанном мире |
Числа падают |
Мы здесь только для того, чтобы служить |
Всегда в маскировке |
Мы никогда не видим его глаз |
Большой брат наблюдает |
Да, старший брат наблюдает за нами. |
Бери то, что хочешь, не нужно идти на компромисс |
Мы все спим, кто-нибудь, пожалуйста, разбудите нас. |
Забери меня из этой Аркадии |
Я ищу глюки, чтобы вырваться из этой матрицы |
уоу уоу |
Аркадия |
уоу уоу |
Аркадия |
Мы не можем изменить мир |
Мы не можем пройти игру |
Мы всего лишь NPC |
Нам лучше научиться играть |
Эта игра-симулятор |
Большой брат наблюдает |
Да, старший брат наблюдает за нами. |
Бери то, что хочешь, не нужно идти на компромисс |
Мы все спим, кто-нибудь, пожалуйста, разбудите нас. |
Забери меня (прочь) от этого (от этого) Аркадия |
Я ищу глюки, чтобы вырваться из этой матрицы |
уоу уоу |
Аркадия |
уоу уоу |
Аркадия |
уоу уоу |
Аркадия |
уоу уоу |
Аркадия |
В этой симуляции часть моего разочарования |
Они знают, о чем я думаю, я чувствую, что тону |
Из этого алгоритма они кормят мою информацию |
Застрял в игре, я овца, а ты мой хозяин |
Мне нужно преобразование от этой стимуляции |
Бери то, что хочешь, не нужно идти на компромисс |
Мы все спим, кто-нибудь, пожалуйста, разбудите нас (разбудите нас) |
Забери меня из этой Аркадии (Аркадии) |
Я ищу глюки, чтобы вырваться из этой матрицы |
уоу уоу |
Аркадия |
уоу уоу |
Аркадия (Аркадия) |
уоу уоу |
Аркадия |
уоу уоу |
Аркадия |