Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Let's Rock, исполнителя - Sly & Robbie.
Дата выпуска: 31.12.1989
Язык песни: Английский
Let's Rock(оригинал) |
Nothing but feedback, it keeps blowing through my hair |
Distorted melody’s got me rocking in my chair |
Pre-arranged harmonies they are??? |
ditchin' for??? |
my band |
And I can’t stop listening, 'cause my ears are in my hand |
Let my fingers do the working |
Let me feel all over you |
Let my fingers do the working |
Just let me know you want me to Nothing but a heartache, I can get, you know I’m through |
I’m nothing but a music instructor, machines that just won’t do I need more love and affection, romance will ease my pain |
I can work it out on my fingers, I’ll drive myself insane |
Let my fingers do the working (Work it, work it) |
Let me feel all over you (Work it) |
Let my fingers do the working (Work it, work it, work it) |
Just let me know you want me to Let my fingers do the working (Work it, work it, work it) |
Let me feel all over you |
Let my fingers do the working (Work it, work it, work it) |
Just let me know you want me to All that people say is, «Let's rock» |
All that people say is, «Let's rock"(Let's rock) |
I’m gonna call a couple of friends and say, «Hey, let’s rub skins» |
I’m gonna go out of your clothes, stand in line for a body rub |
All that people say is, «Let's rock» |
All that people say is, «Let's rock"(Like this) |
Nothing but feedback, it keeps blowing through my hair |
Distorted melody’s got me rocking in my chair |
Pre-arranged harmonies they are??? |
ditchin' for??? |
my band |
And I can’t stop listening, 'cause my ears are in my hand |
Let me hear you say, «…» |
Somebody’s house is burnin', down to the ground baby |
Somebody’s house is burnin', put that fire out |
Somebody’s house is burnin', down to the ground baby |
Somebody’s house is burnin', put that fire out |
I’m gonna call a couple of friends and say, «Hey, let’s rub skins» |
I’m gonna go out of your clothes, stand in line for a body rub |
I’m gonna call a couple of friends and say, «Hey, let’s rub skins» |
All that people say is, «Let's rock» |
All that people say is, «Let's rock"(Let's rock) |
Let my fingers do the working (Work it, work it) |
Let me feel all over you (Work it, work it) |
Let my fingers do the working (Work it, work it) |
Just let me know you want me to (Work it, work it) |
Let my fingers do the working (Work it, work it) |
Let me feel all over you (Work it, work it) |
Let my fingers do the working (Work it, work it) |
Just let me know you want me to (Work it, work it) |
Let me hear you say, «…» |
Somebody’s house is burnin', down to the ground baby (Got me burnin', |
got me burnin') |
Somebody’s house is burnin', put that fire out (Got me burnin', got me burnin') |
Somebody’s house is burnin', down to the ground (Got me burnin', got me burnin') |
Somebody’s house is burnin', put that fire out (Got me burnin', got me burnin') |
Got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', |
got me burnin' |
Got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', got me burnin', |
got me burnin' |
(перевод) |
Ничего, кроме обратной связи, она продолжает дуть мне в волосы |
Искаженная мелодия заставила меня раскачиваться в кресле |
Предварительно аранжированные гармонии они??? |
скинуть за??? |
Моя банда |
И я не могу перестать слушать, потому что мои уши в моей руке |
Пусть мои пальцы сделают всю работу |
Позволь мне почувствовать тебя |
Пусть мои пальцы сделают всю работу |
Просто дайте мне знать, что вы хотите, чтобы я ничего, кроме душевной боли, я могу получить, вы знаете, что я через |
Я всего лишь преподаватель музыки, машины, которые просто не помогут, мне нужно больше любви и привязанности, романтика облегчит мою боль |
Я могу решить это на пальцах, я сойду с ума |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают) |
Позволь мне почувствовать тебя всем (работай) |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают, работают) |
Просто дайте мне знать, что вы хотите, чтобы я позволил моим пальцам работать (работайте, работайте, работайте) |
Позволь мне почувствовать тебя |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают, работают) |
Просто дайте мне знать, что вы хотите, чтобы я |
Все, что говорят люди, это «Давай зажигать» (Давай зажигать) |
Я позвоню паре друзей и скажу: «Эй, давайте потремся». |
Я выйду из твоей одежды, встану в очередь на массаж тела |
Все, что говорят люди, это: «Давай зажигать». |
Все, что говорят люди, это «Давай зажигать» (вот так) |
Ничего, кроме обратной связи, она продолжает дуть мне в волосы |
Искаженная мелодия заставила меня раскачиваться в кресле |
Предварительно аранжированные гармонии они??? |
скинуть за??? |
Моя банда |
И я не могу перестать слушать, потому что мои уши в моей руке |
Позвольте мне услышать, как вы говорите: «…» |
Чей-то дом горит дотла, детка |
Горит чей-то дом, потушите огонь |
Чей-то дом горит дотла, детка |
Горит чей-то дом, потушите огонь |
Я позвоню паре друзей и скажу: «Эй, давайте потремся». |
Я выйду из твоей одежды, встану в очередь на массаж тела |
Я позвоню паре друзей и скажу: «Эй, давайте потремся». |
Все, что говорят люди, это: «Давай зажигать». |
Все, что говорят люди, это «Давай зажигать» (Давай зажигать) |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают) |
Дай мне почувствовать тебя всем (Работай, работай) |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают) |
Просто дайте мне знать, что вы хотите, чтобы я (работал, работал) |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают) |
Дай мне почувствовать тебя всем (Работай, работай) |
Пусть мои пальцы работают (работают, работают) |
Просто дайте мне знать, что вы хотите, чтобы я (работал, работал) |
Позвольте мне услышать, как вы говорите: «…» |
Чей-то дом горит дотла, детка (Я горю, |
заставил меня гореть) |
Горит чей-то дом, потушите огонь (Я горю, горю) |
Чей-то дом горит дотла (Я горю, горю) |
Горит чей-то дом, потушите огонь (Я горю, горю) |
У меня горело, у меня горело, у меня горело, у меня горело, у меня горело, |
заставил меня гореть |
У меня горело, у меня горело, у меня горело, у меня горело, у меня горело, |
заставил меня гореть |