| Fire
| Огонь
|
| Fire (Throw some water on me)
| Огонь (брызни на меня водой)
|
| Fire
| Огонь
|
| Fire
| Огонь
|
| The way you walk and talk really sets me off to??? | То, как ты ходишь и говоришь, действительно меня заводит??? |
| Long time, yes it does
| Долгое время, да, это так
|
| The way you squeeze and «cheese» knocks me to my knees and I’m smokin' baby
| То, как ты сжимаешь и «сыр», сбивает меня с ног, и я курю, детка
|
| The way you squirm and quern really wrecks my nerve, I’m so excided child
| То, как ты извиваешься и дергаешься, действительно разрушает мои нервы, я так взволнован, дитя.
|
| The way you push, push, lets me know that you’re burnin'
| То, как ты давишь, давишь, дает мне понять, что ты горишь
|
| Fire (Poor some water on me child)
| Огонь (бедная водичка на меня, детка)
|
| Fire
| Огонь
|
| Fire (Ah yes I am on…)
| Огонь (Ах, да, я горю…)
|
| Fire
| Огонь
|
| Got me burnin', got me burnin' (With fire)
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть (огнем)
|
| Got me burnin', got me burnin' (Ah yes I am on…)
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть (Ах, да, я в деле…)
|
| Fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby
| Огонь, огонь, огонь, огонь, горю, горю, детка
|
| Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire,
| Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь, Огонь,
|
| fire baby
| огонь ребенок
|
| Throw some water on me Will you say what you’ve got, and girl you’ve got a lot, you’re really
| Бросьте на меня немного воды. Скажете ли вы, что у вас есть, и девочка, у вас много, вы действительно
|
| something child, yes you are
| что-то детское, да ты
|
| When you’re hot, you’re hot, you really shoot your shot, you’re down on my chart
| Когда ты горячий, ты горячий, ты действительно стреляешь, ты внизу в моем графике
|
| Yo, I can tell by your gaze, you’re gonna start a fire baby, baby
| Эй, я могу сказать по твоему взгляду, ты собираешься разжечь огонь, детка, детка
|
| I’m 'bout to choke from the smoke, gimme time on my stove
| Я вот-вот задохнусь от дыма, дай мне время на моей плите
|
| Fire (Play on)
| Огонь (игра включена)
|
| Fire (Put the fire, fire, fire, fire, fire)
| Огонь (Положи огонь, огонь, огонь, огонь, огонь)
|
| Fire
| Огонь
|
| Fire (Fire, fire)
| Огонь (Огонь, огонь)
|
| The water boy with the bucket, if he didn’t want the job, he shouldn’t ought
| Мальчик с ведром, если он не хочет работать, он не должен
|
| had done it The water boy with the bucket, if he didn’t want the job, he shouldn’t ought
| это сделал мальчик с ведром, если он не хочет эту работу, он не должен
|
| had done it The water boy with the bucket (Fire, fire, fire, fire, fire), if he didn’t want
| это сделал мальчик с ведром воды (Огонь, огонь, огонь, огонь, огонь), если он не хотел
|
| the job, he shouldn’t ought had done it The water boy with the bucket, if he didn’t want the job, he shouldn’t ought
| работа, он не должен был ее делать мальчик с ведром, если он не хотел эту работу, он не должен был
|
| had done it (Burn on)
| сделал это (Гори)
|
| Fire, fire, fire, fire, fire, burnin', burnin', baby
| Огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, горю, горю, детка
|
| Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, burnin', burnin',
| Огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, горит, горит,
|
| baby (Hell yeah)
| детка (черт возьми)
|
| Fire, fire (Throw some water on, some water on me)
| Огонь, огонь (Брось немного воды, немного воды на меня)
|
| Fire, fire (Fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire, fire)
| Огонь, огонь (Огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, огонь, огонь)
|
| Got me burnin', got me burnin'
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть
|
| Got me burnin', got me burnin' (Well you’ve got me burnin' darling)
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть (Ну, ты заставил меня гореть, дорогая)
|
| Got me burnin', got me burnin' (Water, some water on me)
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть (Вода, немного воды на мне)
|
| Got me burnin', got me burnin'
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть
|
| Fire (Fire, fire)
| Огонь (Огонь, огонь)
|
| Fire (Fire)
| Огонь огонь)
|
| Fire (Fire)
| Огонь огонь)
|
| Got me burnin', got me burnin'
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть
|
| Got me burnin', got me burnin' (Throw some water on me, water)
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть (брызни на меня водой, вода)
|
| Got me burnin', got me burnin'
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть
|
| Got me burnin', got me burnin'
| Заставил меня гореть, заставил меня гореть
|
| Got me burnin', got me burnin' (Burnin')
| Я горю, горю (горю)
|
| Got me burnin', got me burnin' | Заставил меня гореть, заставил меня гореть |