| Hell — shank shattering
| Ад — ломкость хвостовика
|
| Bell — ring rattling
| Колокольчик — звенящий звон
|
| Me, vaudeville civilian
| Я, гражданский водевиль
|
| My mousetrap jaw
| Моя челюсть-мышеловка
|
| Chit-chattering
| болтовня
|
| Bathing-svelte-battling
| Купание-стройность-битва
|
| Cool, white skinned cradling
| Крутая, белокожая колыбель
|
| Arms flailing
| Размахивая руками
|
| From my temples
| Из моих храмов
|
| Thoughts they are clattering
| Мысли они стучат
|
| Begging to escape
| Умоляю сбежать
|
| They are gone —
| Они ушли -
|
| Crow-like and flappering
| Похожий на ворону и хлопающий крыльями
|
| Ahahahahaha
| Ахахахаха
|
| I’m a shatter with laughter
| я в шоке от смеха
|
| Girth-birthing and birthing
| Роды и роды
|
| Babes emerge
| детки появляются
|
| Thorned blood splattering
| Брызги крови шипами
|
| Look aftering
| смотреть после
|
| Life altering
| Изменение жизни
|
| Prince faltering
| Принц колеблется
|
| I send my babes back, yes!
| Я отправляю своих малышек обратно, да!
|
| I send my babes back to me
| Я отправляю своих малышек обратно ко мне
|
| Vacuum-womb recalling
| Вакуумная матка, напоминающая
|
| I grasp my babes back to me
| Я беру своих малышек обратно к себе
|
| I send my babes back, yes!
| Я отправляю своих малышек обратно, да!
|
| I send my babes back to me
| Я отправляю своих малышек обратно ко мне
|
| Vacuum-womb recalling
| Вакуумная матка, напоминающая
|
| I grasp my babes back to me
| Я беру своих малышек обратно к себе
|
| Hell — shank shattering
| Ад — ломкость хвостовика
|
| Bell — ring rattling
| Колокольчик — звенящий звон
|
| Me, vaudeville civilian
| Я, гражданский водевиль
|
| My mousetrap jaw
| Моя челюсть-мышеловка
|
| Chit-chattering
| болтовня
|
| Bathing-svelte-battling
| Купание-стройность-битва
|
| Cool, white skinned cradling
| Крутая, белокожая колыбель
|
| I send my babes back, yes!
| Я отправляю своих малышек обратно, да!
|
| I send my babes back to me
| Я отправляю своих малышек обратно ко мне
|
| Vacuum-womb recalling
| Вакуумная матка, напоминающая
|
| I grasp my babes back to me | Я беру своих малышек обратно к себе |