| Swangin through the south side last night baby
| Swangin через южную сторону прошлой ночью, детка
|
| You know that I was coming from my trap
| Вы знаете, что я выхожу из своей ловушки
|
| Accompanied by a couple sexy ladies
| В сопровождении пары сексуальных дам
|
| And a couple paint bottles in my lap
| И пара бутылок с краской на коленях
|
| And I have never swung this wide
| И я никогда не раскачивался так широко
|
| Like future, I lost my mind and my top at the same time
| Как будущее, я потерял рассудок и вершину одновременно
|
| Ten, eleven slabs in a single file line (summertime)
| Десять, одиннадцать плит в один ряд (летом)
|
| Pocket full of money (that's how we do it in the summer time)
| Карман, полный денег (так мы делаем это летом)
|
| All those players got a bad ass woman on their side (summertime)
| На стороне всех этих игроков плохая задница (летом)
|
| And the diamonds ain’t monkey (yeah)
| И бриллианты не обезьяны (да)
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Ain’t nobody tripping
| Никто не спотыкается
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| We just smoking and sipping
| Мы просто курим и потягиваем
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Ain’t nothing but love
| Не что иное, как любовь
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Every hood is like a club
| Каждый капюшон похож на клуб
|
| Thugga
| Тагга
|
| It’s summertime in my city man
| В моем городе лето, чувак
|
| It’s a bunch of fine dimes looking pretty man
| Это куча прекрасных десятицентовиков, выглядящих симпатичным мужчиной.
|
| I’m trying to take a few with me man
| Я пытаюсь взять с собой парочку, чувак
|
| Hoping HPD don’t come get me man
| Надеясь, что HPD не придет за мной, чувак
|
| You know it’s poured up
| Вы знаете, что это вылито
|
| You know it’s throwed up
| Вы знаете, что его вырвало
|
| It ain’t a summer Slim Thug ain’t showed up
| Это не лето, Slim Thug не появился
|
| Spend a mansion with Johnny make gold go up
| Проведите особняк с Джонни, чтобы золото пошло вверх
|
| Everywhere we go everybody know us
| Куда бы мы ни пошли, все нас знают
|
| Hood superstars
| Худ суперзвезды
|
| Like candy on our cars
| Как конфеты на наших машинах
|
| When you see them fours you gonna know it’s those Texas boys
| Когда вы увидите их четверки, вы поймете, что это те ребята из Техаса
|
| It’s summertime in the city
| Лето в городе
|
| Time to show up
| Время появиться
|
| We hit the club
| Мы попали в клуб
|
| Watch how many bottles blow up
| Смотри, сколько бутылок взрывается
|
| Ten, eleven slabs in a single file line (summertime)
| Десять, одиннадцать плит в один ряд (летом)
|
| Pocket full of money (that's how we do it in the summer time)
| Карман, полный денег (так мы делаем это летом)
|
| All those players got a bad ass woman on their side (summertime)
| На стороне всех этих игроков плохая задница (летом)
|
| And the diamonds in the teeth (yeah)
| И бриллианты в зубах (да)
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Ain’t nobody tripping
| Никто не спотыкается
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| We just smoking and sipping
| Мы просто курим и потягиваем
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Ain’t nothing but love
| Не что иное, как любовь
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Every hood is like a club
| Каждый капюшон похож на клуб
|
| Okay everybody know I will kill
| Хорошо, все знают, что я убью
|
| But it seems like my haters done took a chill pill
| Но похоже, что мои ненавистники приняли таблетку от озноба
|
| Even the ones that’s real fakers that can real real
| Даже те, кто настоящие мошенники, которые могут быть настоящими
|
| The way the bass whipping my styrofoam I know it will spill
| Как бас взбивает мой пенопласт, я знаю, что он прольется
|
| The pool party hopping got them steaks on the grill
| Прыжки на вечеринке у бассейна принесли им стейки на гриле
|
| Whole hood participating nobody getting killed
| Участвует весь капюшон, никого не убивают
|
| Just a bunch of real niggas trying to smoke and chill
| Просто кучка настоящих нигеров, пытающихся покурить и расслабиться
|
| Chopping it up trying to plot up another meal
| Разбивая его, пытаясь приготовить еще одну еду
|
| Shot all your money, homey don’t worry about that
| Расстрелял все свои деньги, домашний, не беспокойся об этом.
|
| What the fuck you think a real nigga for, I got that
| Какого хрена ты думаешь о настоящем ниггере, я понял
|
| Galleria, we shop that, gotta stay fresh for summer
| Galleria, мы покупаем это, нужно оставаться свежим на лето
|
| Throw the slab trunk beating like a drummer
| Бросьте ствол плиты, бьющийся как барабанщик
|
| Ten, eleven slabs in a single file line (summertime)
| Десять, одиннадцать плит в один ряд (летом)
|
| Pocket full of money (that's how we do it in the summer time)
| Карман, полный денег (так мы делаем это летом)
|
| All those players got a bad ass woman on their side (summertime)
| На стороне всех этих игроков плохая задница (летом)
|
| And the diamonds in the teeth (yeah)
| И бриллианты в зубах (да)
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Ain’t nobody tripping
| Никто не спотыкается
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| We just smoking and sipping
| Мы просто курим и потягиваем
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Ain’t nothing but love
| Не что иное, как любовь
|
| Summertime in my city
| Лето в моем городе
|
| Every hood is like a club | Каждый капюшон похож на клуб |