| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from around the way
| Бандит со всего пути
|
| (She say she wanna)
| (Она говорит, что хочет)
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (She lookin' for a) Thug from around the way
| (Она ищет) бандита со всего пути
|
| I represent the H and the bottom of the map
| Я представляю букву H и нижнюю часть карты
|
| And I was born and raised in the bottom of the trap
| И я родился и вырос на дне ловушки
|
| The number one rule is ya gotta stay straped
| Правило номер один: ты должен оставаться пристегнутым
|
| Cause any giving many you can take that long nap
| Потому что, давая много, ты можешь долго вздремнуть
|
| I roll with gorillas, dealers and the killers
| Я катаюсь с гориллами, дилерами и убийцами
|
| Cause when I’m on stage that’s the only fool spillers
| Потому что, когда я на сцене, это единственные дураки
|
| Real Trill niggas, let me see ya hands
| Настоящие ниггеры Trill, позвольте мне увидеть ваши руки
|
| But I do this for the streets, I ain’t try’na make ya dance
| Но я делаю это для улиц, я не пытаюсь заставить тебя танцевать
|
| Roll so low, I don’t need no friends
| Катись так низко, мне не нужны друзья
|
| Still flip that lac, I don’t need no Benz
| Все еще переворачиваю этот лак, мне не нужен Бенц
|
| And Harlem throwing money, I don’t need no Zen’s
| И Гарлем бросает деньги, мне не нужен дзен
|
| Matter fact I be back, I need more to spend
| Дело в том, что я вернусь, мне нужно больше потратить
|
| She say she wanna
| Она говорит, что хочет
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from around the way
| Бандит со всего пути
|
| (She say she wanna)
| (Она говорит, что хочет)
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (She lookin' for a) Thug from around the way
| (Она ищет) бандита со всего пути
|
| It’s white-T, Nikes, when I hit the club
| Это белая футболка, Nike, когда я попал в клуб
|
| They say I can’t get in cause I’m dress like a thug
| Они говорят, что я не могу войти, потому что я одет как головорез
|
| Fuck the dress code, we bout a hundred deep
| К черту дресс-код, у нас около сотни
|
| And they goin let it seen, or get they ass beat
| И они собираются показать это или получить по заднице
|
| Boss Hogg Outlaws roll like the mob
| Босс Хогг Outlaws катится как мафия
|
| Errbody paid cause we stays on our job
| Errbody заплатил, потому что мы остаемся на нашей работе
|
| Drop in G-T a blessing from the Lord
| Бросьте в G-T благословение от Господа
|
| So haters don’t be mad that we blame it on God
| Так что ненавистники не злитесь, что мы виним в этом Бога
|
| I’m coming out hard, them other boys soft
| Я выхожу жестко, другие мальчики мягкие
|
| So I’m a hold it down for that H and the Nawf
| Так что я держу его за этот H и Nawf
|
| Brand new jewelry look what I brought
| Совершенно новые украшения, посмотрите, что я принесла
|
| Still running from the feds, I ain’t never getting caught
| Все еще убегаю от федералов, меня никогда не поймают
|
| She say she wanna
| Она говорит, что хочет
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from around the way
| Бандит со всего пути
|
| (She say she wanna)
| (Она говорит, что хочет)
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (She lookin' for a) Thug from around the way
| (Она ищет) бандита со всего пути
|
| Ya say ya man ain’t fuckin' ya right
| Я говорю, что ты, чувак, не прав
|
| Ya lonely and depression need a thug in ya life
| Тебе одиноко и депрессия нужен бандит в твоей жизни
|
| Well come on over here, I can feel ya appetite
| Ну иди сюда, я чувствую твой аппетит
|
| Take ya back to the crib and beat it all night
| Возьми тебя обратно в кроватку и избивай всю ночь
|
| She say she love a thug, cause Thugga beat it good
| Она говорит, что любит головореза, потому что Тугга хорошо справился
|
| Her man pay them bills, but Thugga keep it hood
| Ее мужчина оплачивает счета, но Thugga держит его в капюшоне
|
| And I ain’t gotta stare, that’s already understood
| И я не должен смотреть, это уже понятно
|
| I take ya for a ride, you can slide on my wood
| Я беру тебя на прогулку, ты можешь скользить по моему дереву
|
| I pick her up and shake her up and down like dice
| Я поднимаю ее и встряхиваю вверх и вниз, как кости
|
| Sweet like cake make me wanna take a slice
| Сладкий, как торт, заставляй меня хотеть откусить кусочек
|
| I ain’t try’na take advantage, but take my advice
| Я не пытаюсь воспользоваться, но прислушайтесь к моему совету
|
| Take a break from the fakes, get a thug in ya life
| Отдохни от подделок, заведи головореза в свою жизнь
|
| She say she wanna
| Она говорит, что хочет
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from around the way
| Бандит со всего пути
|
| (She say she wanna)
| (Она говорит, что хочет)
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (I'm a) Thug from a, Thug from a, Thug
| (Я) Бандит из Бандита из Бандита
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| (She lookin' for a) Thug from around the way
| (Она ищет) бандита со всего пути
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from a, Thug from a, Thug
| Бандит из, Бандит из, Бандит
|
| Thug from around the way | Бандит со всего пути |