| Yeah we could’ve had the best part
| Да, у нас могла бы быть лучшая часть
|
| But we couldn’t take the leap
| Но мы не смогли сделать прыжок
|
| We’ll be headed out the back door
| Мы выйдем через заднюю дверь
|
| But for now I’ll let you sleep
| Но пока я позволю тебе поспать
|
| On my shoulder, rest your head
| Положи голову мне на плечо
|
| Push the devil off of it
| Оттолкни дьявола от него
|
| I could never find a good start
| Я никогда не мог найти хорошее начало
|
| I could never find a good start
| Я никогда не мог найти хорошее начало
|
| Ain’t no body else but you
| Нет другого тела, кроме тебя
|
| Ain’t no way to cut me loose
| Нет никакого способа освободить меня
|
| No more hiding in my room
| Больше не нужно прятаться в моей комнате
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Wish that I could tell the truth
| Хотел бы я сказать правду
|
| Toss my feelings out for you
| Выплеснуть свои чувства к тебе
|
| This can’t be out of the blue
| Это не может быть внезапно
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Now I’m giving you your passport
| Теперь я даю вам ваш паспорт
|
| But I’m hoping you won’t leave
| Но я надеюсь, ты не уйдешь
|
| As you close the caddy’s white door
| Когда вы закрываете белую дверцу тележки
|
| With a smile on th mirror
| С улыбкой на зеркале
|
| Bet I wanna make it last
| Спорим, я хочу сделать это последним
|
| Hug me lik a heart attack
| Обними меня, как сердечный приступ
|
| I could never find a good start
| Я никогда не мог найти хорошее начало
|
| So I tell you how I feel
| Итак, я говорю вам, как я себя чувствую
|
| Ain’t no body else but you
| Нет другого тела, кроме тебя
|
| Ain’t no way to cut me loose
| Нет никакого способа освободить меня
|
| No more hiding in my room
| Больше не нужно прятаться в моей комнате
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Wish that I could tell the truth
| Хотел бы я сказать правду
|
| Toss my feelings out for you
| Выплеснуть свои чувства к тебе
|
| This can’t be out of the blue
| Это не может быть внезапно
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| I was there to hold you
| Я был там, чтобы держать тебя
|
| When no one’s around
| Когда никого нет рядом
|
| I could be your good news
| Я мог бы быть твоей хорошей новостью
|
| When you’re feeling down
| Когда вы чувствуете себя подавленным
|
| Throw the day, I’ll throw the day away
| Брось день, я брошу день
|
| Throw the day, I’ll throw the day away
| Брось день, я брошу день
|
| I wish I could hold you, hold you
| Хотел бы я обнять тебя, обнять тебя
|
| Ain’t no body else but you
| Нет другого тела, кроме тебя
|
| Ain’t no way to cut me loose
| Нет никакого способа освободить меня
|
| No more hiding in my room
| Больше не нужно прятаться в моей комнате
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Wish that I could tell the truth
| Хотел бы я сказать правду
|
| Toss my feelings out for you
| Выплеснуть свои чувства к тебе
|
| This can’t be out of the blue
| Это не может быть внезапно
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Talking to my mirror like it’s you
| Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты
|
| Talking to my mirror like it’s you | Разговариваю с моим зеркалом, как будто это ты |