| I never thought that I could be
| Я никогда не думал, что могу быть
|
| One of the people on TV
| Один из людей на телевидении
|
| I never thought that I could
| Я никогда не думал, что смогу
|
| Live like them
| Живи как они
|
| And have my friends
| И у моих друзей
|
| And sleep with them too
| И спать с ними тоже
|
| So I abstained until I met you
| Поэтому я воздерживался, пока не встретил тебя
|
| I never mentioned anything
| я ничего не упоминал
|
| About the songs that I would sing
| О песнях, которые я буду петь
|
| Over the summer when we’d go on tour
| Летом, когда мы отправились в тур
|
| And sleep on floors
| И спать на полу
|
| And drink the bad beer
| И пить плохое пиво
|
| I think I left it unclear
| Я думаю, что оставил это неясным
|
| Everything new is a little bit bad
| Все новое немного плохо
|
| And everything old turns you off
| И все старое тебя отталкивает
|
| I can’t take all these locals, Annie
| Я не могу взять всех этих местных жителей, Энни.
|
| When all they do is scoff at us
| Когда все, что они делают, это издеваются над нами
|
| Anyway here is where I’ve gotta get gone
| Во всяком случае, вот куда я должен уйти
|
| Make sure that you lock all the doors
| Убедитесь, что вы заперли все двери
|
| I love looking at your pictures
| Я люблю смотреть на твои фотографии
|
| But I still wish I’d brought more
| Но мне все равно жаль, что я не принес больше
|
| And then you saw this little kid
| А потом вы увидели этого маленького ребенка
|
| Let out a whisper while he hid
| Выпустить шепот, пока он прятался
|
| Big box of candy on the Broad Street train
| Большая коробка конфет в поезде на Брод-стрит
|
| His dad complained of all of these teens
| Его отец жаловался на всех этих подростков
|
| Stuck up and glued to their screens
| Застряли и приклеились к своим экранам
|
| You never told me how it felt
| Ты никогда не говорил мне, каково это
|
| When you were crying by yourself
| Когда ты плакал в одиночестве
|
| All of the people on the crosstown bus were staring at you
| Все люди в городском автобусе смотрели на вас
|
| Patting your knees, saying «I'm sorry, sweetie»
| Похлопывая по коленкам, говоря: «Прости, милая».
|
| Everything new is a little bit bad
| Все новое немного плохо
|
| And everything old turns you off
| И все старое тебя отталкивает
|
| If we could sell these freakin' t-shirts baby
| Если бы мы могли продать эти чертовы футболки, детка
|
| I might come home with a bit more money
| Я мог бы вернуться домой с немного больше денег
|
| Anyway here is where I’ve gotta get gone
| Во всяком случае, вот куда я должен уйти
|
| Make sure that you lock all the doors
| Убедитесь, что вы заперли все двери
|
| I love looking at your pictures
| Я люблю смотреть на твои фотографии
|
| But I still wish I’d brought more | Но мне все равно жаль, что я не принес больше |