Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 104 Degrees, исполнителя - Slaughter Beach, Dog. Песня из альбома Motorcycle.jpg, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 13.07.2017
Лейбл звукозаписи: Lame-O
Язык песни: Английский
104 Degrees(оригинал) |
I saw her in a dream |
Exiting the bookstore lobby |
Sitting on a bench on Baltimore and reading Murakami |
Slipping salt beneath the sun |
Her hands now tying up her hair |
One pair of deeply tinted shades reflects my unbelieving stare |
And at once |
I am taken |
She asked me what I wanted |
As if one ever really knew |
And I said, «Dull domestication, free from pressure to pursue |
Another love, another touch, another tired conversation» |
And then she shut her novel sharply |
And proposed a new location |
And at once |
I applied |
Details for a new protest |
Adorn white printer paper pliers |
She says, «I feel so old admitting counter-culture makes me tired» |
She leads me into the café |
Her intention is exact |
It is 104 degrees |
She takes her coffee hot and black |
And at once |
I am entranced |
She suggests we settle down |
Meaning, settle down for good |
She knows the perfect place on Martha Street |
In her old neighborhood |
And then a taxi sounds a horn |
And it is full of all our things |
And it is parked outside the café |
And the driver sounds incredibly |
Impatient |
When we merge onto the freeway |
She rolls her window down completely |
The driver dials into a station |
And then she smiles at me discreetly |
She says, «I love this song» |
Then turns away and tracks the clouds |
The driver curses with conviction |
While «Heavy Metal Drummer» plays us out |
104 Градуса(перевод) |
Я видел ее во сне |
Выход из вестибюля книжного магазина |
Сидя на скамейке в Балтиморе и читая Мураками |
Скользящая соль под солнцем |
Ее руки теперь связывают ее волосы |
Одна пара глубоко окрашенных оттенков отражает мой недоверчивый взгляд. |
И сразу |
меня взяли |
Она спросила меня, что я хочу |
Как будто кто-то действительно знал |
И я сказал: «Скучное одомашнивание, свободное от необходимости преследовать |
Еще одна любовь, еще одно прикосновение, еще один усталый разговор» |
А потом резко захлопнула свой роман |
И предложил новое место |
И сразу |
Я применил |
Детали нового протеста |
Украсьте белые плоскогубцы для бумаги для принтера |
Она говорит: «Я чувствую себя такой старой, что от признания контркультуры меня устают». |
Она ведет меня в кафе |
Ее намерение точно |
104 градуса |
Она берет свой кофе горячим и черным |
И сразу |
я в восторге |
Она предлагает нам успокоиться |
В смысле, успокойся навсегда |
Она знает идеальное место на улице Марты. |
В ее старом районе |
А потом такси гудит |
И он полон всех наших вещей |
И он припаркован возле кафе |
И драйвер звучит невероятно |
Нетерпеливый |
Когда мы выезжаем на автостраду |
Она полностью опускает окно |
Водитель набирает номер станции |
А потом она незаметно мне улыбается |
Она говорит: «Я люблю эту песню» |
Затем отворачивается и следит за облаками |
Водитель ругается с убеждением |
Пока «Heavy Metal Drummer» нас разыгрывает |