
Дата выпуска: 30.03.2004
Язык песни: Французский
Ce soir ou jamais(оригинал) |
Ne t’en vas pas, enlace moi |
Serre-moi tout contre toi |
La nuit est froide, sans étoile |
Mon coeur t’illuminera |
Amoureux, simplement |
Je te livre mes sentiments |
Deshabille moi, en douceur |
Ce soir apprend-moi par coeur |
Rien n’importe plus à mes yeux maintenant |
Que celui d’exhausser mes voeux, hey, hey. |
En silence, mwen longtemps esperé |
An jou nou té contré (yeah) |
(Les)z'éclairs pé few mwen parler |
Apprends moi par coeur |
Seconde après seconde |
Ce soir ou jamais, hey, hey |
Apprends moi par coeur |
Plus un mot, plus un souffle |
Écoute nos deux coeurs s’aimer |
Demain est proche, bien trop proche |
Ne perdons plus notre temps |
Amoureux, éperdument |
Je te livre mes sentiments |
Effleure moi fiévreusement |
Ce soir je t’apprends par coeur |
Rien n’importe plus à mes yeux maintenant |
Que celui de te rendre heureuse, hey, hey. |
En silence, mwen longtemps esperé |
An jou nou té aimer |
L’orage pé vin mwen parler |
Apprends moi par coeur (apprend moi, apprend moi) |
Seconde apres seconde (seconde apres seconde, seconde apres seconde) |
Ce soir ou jamais (jamais), hey (jamais) hey |
Apprends moi par coeur |
Touche moi, ici |
Sens tu la fièvre qui me consume |
Dis moi, la sens tu, hmm. |
Serre moi… |
Rien n’importe plus a mes yeux maintenant |
Que celui de te rendre heureuse… |
Apprends moi par coeur… |
(перевод) |
Не уходи, обними меня |
держи меня рядом с собой |
Ночь холодная, беззвездная |
Мое сердце просветит тебя |
просто влюблен |
я дарю тебе свои чувства |
Раздень меня нежно |
Сегодня вечером научи меня наизусть |
Ничто не имеет значения для меня сейчас |
Чем исполнять мои желания, эй, эй. |
В тишине долгожданный мвен |
An jou nou té возразил (да) |
(Les) z'eclairs pe несколько mwen говорят |
Научи меня наизусть |
секунда за секундой |
Сегодня или никогда, эй, эй |
Научи меня наизусть |
Нет больше ни слова, ни вздоха |
Слушай, наши два сердца любят друг друга |
Завтра близко, слишком близко |
Давайте не будем больше тратить наше время |
Влюблен, безумно |
я дарю тебе свои чувства |
Прикоснись ко мне лихорадочно |
Сегодня вечером я учу тебя наизусть |
Ничто не имеет значения для меня сейчас |
Чем сделать тебя счастливым, эй, эй. |
В тишине долгожданный мвен |
Jou nou t'aime |
Шторм pé vin mwen говорить |
Научи меня наизусть (научи меня, научи меня) |
Секунда за секундой (секунда за секундой, секунда за секундой) |
Сегодня или никогда (никогда), эй (никогда) эй |
Научи меня наизусть |
Прикоснись ко мне здесь |
Вы чувствуете лихорадку, которая поглощает меня |
Скажи мне, ты чувствуешь это, хм. |
Держи меня… |
Ничто не имеет значения для меня сейчас |
Чем сделать тебя счастливым... |
Научи меня наизусть... |
Название | Год |
---|---|
Il jouait du piano debout ft. Melissa NKonda | 2013 |
Les poèmes de Michelle | 2013 |
Autour De Toi | 2011 |
La dernière danse | 2007 |
Kontrol | 2010 |
Je t'emmène au loin | 2015 |
Si ou enmé mwen | 2012 |
Fou d'elle | 1999 |
Avec toi | 2011 |
Lentement | 2012 |
Prends ma main | 2011 |