| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh
| Ой
|
| New-York, New-York, New-York
| Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
|
| It’s the city of dreams
| Это город мечты
|
| Some come from far and wide
| Некоторые приходят издалека
|
| To see what that means
| Чтобы узнать, что это значит
|
| It’ll take your heart out
| Это заберет ваше сердце
|
| Just to see how you bleed
| Просто чтобы увидеть, как ты истекаешь кровью
|
| New-York, New-York, New-York
| Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
|
| It’s a heartbreak machine
| Это машина для разбитых сердец
|
| Oh, it may take some time
| О, это может занять некоторое время
|
| Till you get the dead eye
| Пока вы не получите мертвый глаз
|
| Or someone to realize
| Или кто-то, чтобы понять
|
| That there’s only mothers and thieves
| Что есть только матери и воры
|
| That song on your stereo
| Эта песня на вашей стереосистеме
|
| It gives you a bit of hope
| Это дает вам немного надежды
|
| But, mostly
| Но в основном
|
| The dollars and cents seem to interject
| Доллары и центы, кажется, пересекаются
|
| And your star-crossed dreams
| И твои звездные мечты
|
| Stab you in the back
| Ударь тебя в спину
|
| Cause you’re…
| Потому что ты…
|
| Oh
| Ой
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh-oh-oh
| Ох ох ох
|
| Oh
| Ой
|
| (New-York, New-York, New-York)
| (Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк)
|
| (It's the city of dreams)
| (Это город мечты)
|
| (Some come from far and wide)
| (Некоторые приходят издалека)
|
| (To see what that means)
| (Чтобы понять, что это значит)
|
| It’ll take your heart out
| Это заберет ваше сердце
|
| Just to see how you bleed
| Просто чтобы увидеть, как ты истекаешь кровью
|
| New-York, New-York, New-York
| Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк
|
| It’s a heartbreak machine
| Это машина для разбитых сердец
|
| All you’re getting is the third degree
| Все, что вы получаете, это третья степень
|
| An adoring fan with a ruthless knee
| Обожающий фанат с безжалостным коленом
|
| Faced with an awkward cell
| Столкнувшись с неудобной камерой
|
| You plead
| Вы умоляете
|
| Let me go!
| Отпусти меня!
|
| Leave me be!
| Оставь меня!
|
| I think I’ve become a cynic
| Я думаю, что стал циником
|
| Does this mean that I belong?
| Означает ли это, что я принадлежу?
|
| Made a thousand terrible mistakes
| Сделал тысячу ужасных ошибок
|
| Don’t know what went wrong
| Не знаю, что пошло не так
|
| ‘Cause you mouth’s still talking
| Потому что твой рот все еще говорит
|
| Think you have control
| Думайте, что у вас есть контроль
|
| Lies are popular belief
| Ложь - это распространенное мнение
|
| Like a cheap-treap product
| Как дешевый продукт
|
| From a field of greed
| Из поля жадности
|
| And your hopes are raised to the friendly fall
| И твои надежды вознесены к дружескому падению
|
| Like a potted plant from a five story wall
| Как растение в горшке с пятиэтажной стены
|
| Got hit to the nose
| Получил удар в нос
|
| While you look for love
| Пока ты ищешь любовь
|
| You better get it together
| Вам лучше собраться вместе
|
| Remember where you’re from
| Вспомни, откуда ты
|
| (New-York, New-York, New-York)
| (Нью-Йорк, Нью-Йорк, Нью-Йорк)
|
| (It's a heartbreak machine) | (Это машина для разбитых сердец) |