| Tel un rossignol
| Как соловей
|
| Tel un rossignol je viendrai chanter à ta fenêtre
| Я, как соловей, спою у твоего окна
|
| Que tu penses à moi même quand tu dors
| Что ты думаешь обо мне, даже когда спишь
|
| Déplumerai comme une alouette
| Я буду щипать, как жаворонок
|
| Pour distinguer les courbes de ton corps
| Чтобы различать изгибы вашего тела
|
| Et je veux que tu sois mon trésor
| И я хочу, чтобы ты был моим сокровищем
|
| Je te présenterai à ma mama
| я познакомлю тебя с моей мамой
|
| Je rendrai jaloux toutes mes ex
| Я заставлю всех своих бывших ревновать
|
| Que je n’ai jamais aimé aussi fort
| Что я никогда так сильно не любил
|
| Oh, je ne suis pas
| О, я не
|
| On m’a parlé dans le vent
| Со мной говорили на ветру
|
| Entre quatre murs toi et moi
| Между четырьмя стенами ты и я
|
| Tu verras mes sentiments
| Ты увидишь мои чувства
|
| Tu m’as ensorcelé telle une sirène
| Ты заколдовала меня, как русалка
|
| Mais quel envoûtement!
| Но какое очарование!
|
| J’te veux rien que pour moi
| Я хочу, чтобы ты только для меня
|
| J’te veux rien que pour moi
| Я хочу, чтобы ты только для меня
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu as tout, tu as tout c’qu’il me faut
| У тебя есть все, у тебя есть все, что мне нужно
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu es belle, tu as zéro défaut
| Ты прекрасна, у тебя нет недостатков
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu as tout, tu as tout c’qu’il me faut
| У тебя есть все, у тебя есть все, что мне нужно
|
| J’adore ta façon de t’habiller tu es si coquette
| Мне нравится, как ты одеваешься, ты такая кокетливая
|
| Ton regard e donne de bons frissons
| Твой взгляд дает мне хороший озноб
|
| A tes côtés je m’envole j’perds la tête
| Рядом с тобой я улетаю, я теряю рассудок
|
| Ta voix est la plus belle des chansons
| Твой голос самая красивая песня
|
| Je ne suis pas un contrefaçon,
| Я не подделка,
|
| Mais bien celui qu’il te faut
| Но тот, который вам нужен
|
| Moi, j’ai mis du temps à te trouver,
| Мне потребовалось много времени, чтобы найти тебя,
|
| Laisse moi te prouver ce que je vaux mi amor
| Позволь мне доказать тебе, чего я стою, моя любовь
|
| Oh, je ne suis pas
| О, я не
|
| On m’a parlé dans le vent
| Со мной говорили на ветру
|
| Entre quatre murs toi et moi
| Между четырьмя стенами ты и я
|
| Tu verras mes sentiments
| Ты увидишь мои чувства
|
| Tu m’as ensorcelé telle une sirène
| Ты заколдовала меня, как русалка
|
| Mais quel envoûtement!
| Но какое очарование!
|
| J’te veux rien que pour moi
| Я хочу, чтобы ты только для меня
|
| J’te veux rien que pour moi
| Я хочу, чтобы ты только для меня
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu as tout, tu as tout c’qu’il me faut
| У тебя есть все, у тебя есть все, что мне нужно
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu es belle, tu as zéro défaut
| Ты прекрасна, у тебя нет недостатков
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu as tout, tu as tout c’qu’il me faut
| У тебя есть все, у тебя есть все, что мне нужно
|
| Avec toi je n’ai plus des soucis
| С тобой у меня больше нет забот
|
| Tu’m fais redécouvrir la vie
| Ты заставляешь меня заново открывать жизнь
|
| Elle a un gout de paradis
| Она на вкус как рай
|
| Je n’ai jamais eu de telles pulsions
| У меня никогда не было таких побуждений
|
| La vision de ton corps me fait perdre la raison
| Вид твоего тела сводит меня с ума
|
| Tu es plus que belle, tu as du génis
| Вы более чем красивы, вы гениальны
|
| Chérie, tu es hors catégorie
| Дорогая, ты вне категории
|
| Je n’ai jamais eu de telles pulsions
| У меня никогда не было таких побуждений
|
| La vision de ton corps me fait perdre la raison
| Вид твоего тела сводит меня с ума
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu as tout, tu as tout c’qu’il me faut
| У тебя есть все, у тебя есть все, что мне нужно
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu es belle, tu as zéro défaut
| Ты прекрасна, у тебя нет недостатков
|
| A toi je m’agrippe, agrippe, agrippe, agrippe
| К тебе я держусь, держись, держись, держись
|
| Tu as tout, tu as tout c’qu’il me faut
| У тебя есть все, у тебя есть все, что мне нужно
|
| Chérie ih ih… | Дорогая их… |