| Quantas vezes me feriu com ingratidão
| Сколько раз ты ранил меня своей неблагодарностью
|
| Quantas vezes magoou sem perceber
| Сколько раз было больно, не осознавая
|
| E eu presa em grades pelo coração
| И я сердцем запутался в рельсах
|
| Fechava os olhos e tentava te esquecer
| Я закрыл глаза и попытался забыть тебя
|
| Eu lutava com as armas da paixão
| Я сражался с оружием страсти
|
| E você se defendia pra vencer
| И ты защищался, чтобы победить
|
| Eu falava sim, você dizia não
| Я сказал да, ты сказал нет
|
| Me jogou fora e mandou te esquecer
| Отбросил меня и сказал тебе забыть
|
| Desfez de mim, mas não vou chorar
| Это избавило меня, но я не буду плакать
|
| Eu vou suportar, a vida é assim
| Я вытерплю, жизнь такая
|
| Isso não vou esquecer
| Это я не забуду
|
| Desfez de mim, me fez só sofrer
| Это избавило меня, это просто заставило меня страдать
|
| Hoje eu perdi, mas amanhã quem vai perder é você
| Сегодня я проиграл, а завтра ты проиграешь
|
| Ooh, ooh
| ох, ох
|
| Quem vai perder é você! | Кто проиграет, так это ты! |