
Дата выпуска: 09.10.1966
Язык песни: Английский
A Simple Desultory Philippic(оригинал) |
I been Normal Mailered, Maxwell Taylored. |
I been John O’Hara’d, McNamara’d. |
I been Rolling Stoned and Beatled will I’m blind. |
I been Ayn Randed, nearly branded |
Communist, 'cause I’m left-handed. |
That’s the hand I use, well, never mind! |
I been Phil Spectored, resurrected. |
I been Lou Aldered, Barry Sadlered. |
Well, I paid all the dues I want to pay. |
And I learned the truth from Lenny Bruce, |
And all my wealth won’t buy me health, |
So I smoke a pint of tea a day. |
I knew a man, his brain so small, |
He couldn’t think of nothing at all. |
He’s not the same as you and me. |
The doesn’t dig poetry. |
He’s so unhip that |
When you say Dylan, he thinks you’re talking |
about Dylan Thomas, |
Whoever he was. |
The main ain’t got no culture, |
But it’s alright, ma, |
Everybody must get stoned. |
I been Mic Jaggered, silver daggered. |
Andy Warhol, won’t you please come home? |
I been mothered, fathered, aunt and uncled, |
Ben Roy Haleed, and Art Garfunkled. |
I just discovered somebody’s tapped my phone. |
Простая Бессвязная Филиппика(перевод) |
Я был отправлен по обычной почте, Максвелл Тейлор отправлен. |
Я был Джоном О'Харадом, Макнамарой. |
Я был в Rolling Stoned и Beatled, я ослеп. |
Я был Айн Рандед, почти заклейменный |
Коммунист, потому что я левша. |
Это рука, которую я использую, ну, неважно! |
Я был воскресшим Филом Спектором. |
Я был Лу Алдередом, Барри Сэдлередом. |
Что ж, я заплатил все взносы, которые хочу заплатить. |
И я узнал правду от Ленни Брюса, |
И все мое богатство не купит мне здоровья, |
Поэтому я выкуриваю по пинте чая в день. |
Я знал человека, его мозг был таким маленьким, |
Он вообще ни о чем не мог думать. |
Он не такой, как ты и я. |
Поэзию не копает. |
Он такой расстроенный, что |
Когда вы говорите "Дилан", он думает, что вы говорите |
о Дилане Томасе, |
Кем бы он ни был. |
У главного нет культуры, |
Но все в порядке, ма, |
Все должны быть побиты камнями. |
Я был Миком Джаггером, серебряным кинжалом. |
Энди Уорхол, не мог бы ты вернуться домой? |
Я был матерью, отцом, тетей и дядей, |
Бен Рой Халид и Арт Гарфанклед. |
Я только что обнаружил, что кто-то прослушивает мой телефон. |
Название | Год |
---|---|
Bridge Over Troubled Water | 2017 |
Scarborough Fair / Canticle | 2020 |
Bleecker Street | 1964 |
Blues Run The Game | 2020 |
Bookends Theme | 2018 |
Benedictus ft. Орландо ди Лассо | 1964 |
The Times They Are A-Changin' | 1964 |
Overs | 2018 |
Go Tell It on the Mountain | 1964 |
Last Night I Had the Strangest Dream | 1964 |
Rose Of Aberdeen | 2020 |
Barbriallen | 2020 |
You Don't Know Where Your Interests Lies | 2018 |
Roving Gambler | 2020 |
Play Me a Sad Song | 2003 |
It Means a Lot | 2003 |
For Emily, Wherever I May Find Her | 2015 |
Forgive Me | 2014 |
Cry Little Boy Cry | 2012 |
Punkys Dilemma | 2015 |