| Ohh, there’s no time
| Ох, нет времени
|
| To choose for yourself
| Выбрать для себя
|
| It’s like the candle’s lit at both ends now
| Как будто свеча горит с обоих концов
|
| Deteriorating health
| Ухудшение здоровья
|
| Parent’s breakin' up
| Расставание родителей
|
| Wish they would decide
| Хотелось бы, чтобы они решили
|
| Whether to stay together
| Оставаться ли вместе
|
| Can’t make up their minds
| Не могут решить
|
| They wonder why you need someone
| Они задаются вопросом, зачем вам кто-то нужен
|
| You get no freedom at all
| Вы не получаете никакой свободы вообще
|
| They want you to drop down and conform
| Они хотят, чтобы вы опускались вниз и соответствовали
|
| They make your self-esteem fall
| Они снижают вашу самооценку
|
| Undecided, can’t make up their mind
| Не определились, не могут принять решение
|
| Your parents collided and left you behind
| Твои родители столкнулись и оставили тебя
|
| If there’s a lock to their minds
| Если есть замок на их разум
|
| Can you tell me please
| Можете ли вы сказать мне, пожалуйста
|
| I’ll be straight
| я буду прямо
|
| Straight to get the keys
| Прямо получить ключи
|
| Undecided, can’t make up their mind
| Не определились, не могут принять решение
|
| Your parents collided and left you behind
| Твои родители столкнулись и оставили тебя
|
| Her mother doesn’t even know her name…
| Ее мать даже не знает ее имени…
|
| Undecided
| не определился
|
| If there is trouble, well she just gets the blame
| Если есть проблемы, ну, она просто получает вину
|
| But denies it
| Но отрицает это
|
| Undecided, can’t make up their mind
| Не определились, не могут принять решение
|
| Your parents collided and left you behind
| Твои родители столкнулись и оставили тебя
|
| Undecided
| не определился
|
| Undecided
| не определился
|
| Undecided
| не определился
|
| Undecided
| не определился
|
| Ugh | Фу |