| Kveikur (оригинал) | Квейкур (перевод) |
|---|---|
| Kveikjum í kveikiþráðum | Поджечь провода зажигания |
| og hlaupum | и беги |
| höldum fast fyrir eyrun, | держись за уши, |
| kreppum augu | кризис глаза |
| hávaðinn sker í eyrun, | шум режет уши, |
| hljóðhimnur leka út | барабанные перепонки вытекают |
| með svartbundið fyrir augu, | с черными глазами, |
| reykur | дым |
| brennum lófa innað beini, | сжечь ладонь, |
| svíður í | поля в |
| hverfum við sjóndeildarhring, | мы исчезаем с горизонта, |
| inn í | в |
| Let’s light up the fuses | Давайте зажжем предохранители |
| and run | и беги |
| cover our ears | закрыть наши уши |
| shut our eyes tight | закрой глаза |
| the noise cuts our ears | шум режет уши |
| the eardrums leak | барабанные перепонки текут |
| our eyes covered in black smoke | наши глаза покрыты черным дымом |
| our palms burned to bone scorched | наши ладони обожжены до костей |
| we disappear into the horizon | мы исчезаем за горизонтом |
