| Et pour gagner mon respect, j’ai donné mon sang
| И чтобы заслужить уважение, я отдал свою кровь
|
| J’suis rester toute la guerre, j’ai veiller sur mes frérots
| Я пробыл всю войну, я наблюдал за своими братьями
|
| Des daronnes à leurs enfants, j’vois pas d’innocents
| От даронн до их детей я не вижу ни одного невинного человека
|
| Toi tu fais la mafia depuis que tu vends de l’héro
| Вы занимаетесь мафией с тех пор, как продаете героев
|
| L’autre il a cent mille vues il fait le phénomène
| Другой у него сто тысяч просмотров, он сходит с ума
|
| Il croit qu’il brûle, calme toi c’est que des mots
| Он думает, что горит, успокойся, это просто слова
|
| Celui qui t’aime mais qui t’souhaite la mort c’est le même
| Тот, кто любит тебя, но желает тебе смерти, тот же
|
| Ceux qui connaissant la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Quand tu rentres à la base, moi je rentre à Béliz
| Когда ты вернешься на базу, я вернусь в Белиз
|
| J’ai fais du biff comme les
| я сделал биф лайк
|
| Y’a du seum dans mes phrases mais qu’est ce que tu veux que je
| В моих предложениях есть смысл, но что ты хочешь, чтобы я
|
| C’est pas l’humain qui c’est l’euro qui divise
| Это не человек, это евро, который делит
|
| J’ai fais du sale, t'étais pas encore né
| Я сделал грязно, ты еще не родился
|
| Je vendais de la frappe, t’en a
| Я продавал порки, у тебя есть
|
| J’ai fais du chemin wallah que j’suis
| Я прошел долгий путь, валлах, что я
|
| On recolle pas un vase quand il a débordé
| Вы не склеите вазу, когда она переполнена
|
| Mero, il faut payer
| Меро, ты должен заплатить
|
| Le
| в
|
| Eh, Mero il faut payer
| Эх, Меро, ты должен заплатить
|
| Le
| в
|
| L’autre il a cent mille vues il fait le phénomène
| Другой у него сто тысяч просмотров, он сходит с ума
|
| Il croit qu’il brûle, calme toi c’est que des mots
| Он думает, что горит, успокойся, это просто слова
|
| Celui qui t’aime mais qui t’souhaite la mort c’est le même
| Тот, кто любит тебя, но желает тебе смерти, тот же
|
| Ceux qui connaissant la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Eh oh
| Хе Хо
|
| El Mero Mero
| Эль Меро Меро
|
| Ceux qui connaissent la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Eh oh
| Хе Хо
|
| El Mero Mero
| Эль Меро Меро
|
| Ceux qui connaissent la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| J’ai mis du scotch sur mes poignets on va s’les faire
| Я наклеил ленту на запястья, мы собираемся их сделать
|
| Moi j’ai qu’un père j’vais pas sucer, j’suis pas comme toi
| Я, у меня только один отец, я не собираюсь сосать, я не такой, как ты
|
| On a touché deux plots et là on va s’refaire
| Мы попали в два конуса, и теперь мы собираемся сделать это снова
|
| Le kilo c’est deux balles vu qu’le bédo on l’a barbé
| Килограмм - это две пули, так как бедо было заколото
|
| J’suis avec des bandits
| я с бандитами
|
| C’que t’as fait, on l’a déjà fait
| То, что вы сделали, мы уже сделали
|
| Mais en pire el Mero Mero
| Но хуже Эль Меро Меро
|
| Là j’suis dans l’Audi, chargée
| Вот я в Ауди, загруженный
|
| C’est le 93 Empire el Mero Mero
| Это Империя 93 Эль Меро Меро
|
| Avant de t’fumer, on fume un bédo
| Прежде чем мы курим тебя, мы курим бедо
|
| J’ai pas l’temps, pour des Lovis faut s’lever tôt
| У меня нет времени, для Ловиса нужно рано вставать
|
| J’suis dans la gue-dro, j’suis pas de l’bendo
| Я в ге-дро, я не бендо
|
| Mais j’ai l’pied dedans, j’peux pas quitter le barillo
| Но я в деле, я не могу оставить барильо
|
| L’autre il a cent mille vues il fait le phénomène
| Другой у него сто тысяч просмотров, он сходит с ума
|
| Il croit qu’il brûle, calme toi c’est que des mots
| Он думает, что горит, успокойся, это просто слова
|
| Celui qui t’aime mais qui t’souhaite la mort c’est le même
| Тот, кто любит тебя, но желает тебе смерти, тот же
|
| Ceux qui connaissant la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Eh oh
| Хе Хо
|
| El Mero Mero
| Эль Меро Меро
|
| Ceux qui connaissent la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Eh oh
| Хе Хо
|
| El Mero Mero
| Эль Меро Меро
|
| Ceux qui connaissent la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| 9.3. | 9.3. |
| on tire ta vie fait pas le phénomène
| мы забираем твою жизнь, не делай феномен
|
| L’auto est plaquée pour le seille-o
| Автомобиль занят для seille-o
|
| Tu dis que c’est ton sang, tu dis que c’est ta veine
| Вы говорите, что это ваша кровь, вы говорите, что это ваша вена
|
| Une fois au placard il était où ton frérot
| Однажды в шкафу, где был твой братан
|
| Si j’pose mes couilles sur la table j’vais la casser
| Если я положу свои яйца на стол, я его сломаю
|
| J’ai pris mon flow sur un vol à l’arraché
| Я взял свой поток на урывок
|
| Tu crois qu’on joue, tu crois qu’tu peux m’acheter
| Ты думаешь, что мы играем, ты думаешь, что можешь купить меня.
|
| J’marche avec des mecs qui dorment pas s’ils t’ont pas fait
| Я гуляю с парнями, которые не спят, если они не заставили тебя
|
| Algérien dur comme dit mon père
| Алжирский жесткий, как говорит мой отец
|
| On parle mais on assume la guerre
| Мы говорим, но мы предполагаем войну
|
| J’suis pas footeux mais j’te ballade en SLR
| Я не футболист, но я возьму тебя на зеркалку
|
| 4 indigènes devenus affranchis sa mère
| 4 аборигена, ставшие освобожденными его матерью
|
| L’autre il a cent mille vues il fait le phénomène
| Другой у него сто тысяч просмотров, он сходит с ума
|
| Il croit qu’il brûle, calme toi c’est que des mots
| Он думает, что горит, успокойся, это просто слова
|
| Celui qui t’aime mais qui t’souhaite la mort c’est le même
| Тот, кто любит тебя, но желает тебе смерти, тот же
|
| Ceux qui connaissant la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Eh oh
| Хе Хо
|
| El Mero Mero
| Эль Меро Меро
|
| Ceux qui connaissent la rue m’appelle el Mero Mero
| Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро
|
| Eh oh
| Хе Хо
|
| El Mero Mero
| Эль Меро Меро
|
| Ceux qui connaissent la rue m’appelle el Mero Mero | Те, кто знает улицу, зовут меня Эль Меро Меро |