Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu mejor pesadilla , исполнителя - Sidecars. Дата выпуска: 29.11.2018
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tu mejor pesadilla , исполнителя - Sidecars. Tu mejor pesadilla(оригинал) |
| Fuimos los primeros en decirlo sin rodeos |
| Admitirlo, redimirnos, y tirarnos de los pelos |
| Miro y no te veo |
| La ignorancia un parpadeo |
| La nostalgia, la distancia |
| Es peor de lo que puedo imaginar |
| Para que doce meses después ya no vuelvas a ser la que yo conocía |
| Y quizás te preguntes por qué |
| Me marcaste la piel para toda la vida |
| Para qué doce meses después ya no |
| Quieras volver a aguantar tonterías |
| Sólo un año seré tu mejor pesadilla |
| Vuela con cuidado |
| La inocencia es un regalo |
| La consciencia me despierta |
| Pero tú sigues soñando |
| Duerme a pierna suelta |
| Mientras lidio una revuelta |
| Con destreza en mi cabeza |
| No podría atrancar las puertas mucho más |
| Para que doce meses después |
| Ya no vuelvas a ser la que yo conocía |
| Y quizás te preguntes por qué |
| Me marcaste la piel para toda la vida |
| Para que doce meses después |
| Ya no quieras volver a aguantar tonterías |
| Sólo un año seré tu mejor pesadilla |
| Perdón si no me he dado cuenta antes |
| Perdón si no te dejo echarlo atrás |
| Y no voy a dejarte |
| Y no voy a dejarte |
| Para que doce meses después |
| Ya no vuelvas a ser la que yo conocía |
| Y quizás te preguntes por qué |
| Me marcaste la piel para toda la vida |
| Para que doce meses después |
| Ya no quieras volver a aguantar tonterías |
| Sólo un año seré tu mejor pesadilla |
| Tu mejor pesadilla |
| (перевод) |
| Мы были первыми, кто сказал это прямо |
| Признай это, искупи свою вину и вырви на себе волосы |
| Я смотрю и не вижу тебя |
| Невежество в мгновение ока |
| Ностальгия, расстояние |
| Это хуже, чем я могу себе представить |
| Чтоб через двенадцать месяцев ты уже не был тем, кого я знал |
| И вы можете задаться вопросом, почему |
| Ты отметил мою кожу на всю жизнь |
| Почему двенадцать месяцев спустя уже не |
| Хотите снова нести чушь? |
| Всего через год я буду твоим лучшим кошмаром |
| лети осторожно |
| Невинность - это подарок |
| Сознание будит меня |
| Но ты продолжаешь мечтать |
| спит беспробудно |
| во время борьбы с беспорядками |
| С ловкостью в голове |
| Не мог закрыть двери намного дольше |
| Чтоб через двенадцать месяцев |
| Не будь тем, кого я знал больше |
| И вы можете задаться вопросом, почему |
| Ты отметил мою кожу на всю жизнь |
| Чтоб через двенадцать месяцев |
| Вы больше не хотите мириться с ерундой |
| Всего через год я буду твоим лучшим кошмаром |
| Извините, если раньше не заметил |
| Извините, если я не позволю вам вернуться |
| И я не собираюсь оставлять тебя |
| И я не собираюсь оставлять тебя |
| Чтоб через двенадцать месяцев |
| Не будь тем, кого я знал больше |
| И вы можете задаться вопросом, почему |
| Ты отметил мою кожу на всю жизнь |
| Чтоб через двенадцать месяцев |
| Вы больше не хотите мириться с ерундой |
| Всего через год я буду твоим лучшим кошмаром |
| твой лучший кошмар |
| Название | Год |
|---|---|
| Amasijo de huesos | 2018 |
| Quién sabe | 2020 |
| Looping Star | 2020 |
| Dinamita | 2014 |
| Fuego cruzado | 2014 |
| Detrás de los focos | 2020 |
| Galaxia | 2020 |
| Mundo frágil (Acústico) | 2016 |
| Garabatos | 2020 |
| Déjalo sangrar | 2014 |
| Hasta el final | 2014 |
| No vuelvas | 2014 |
| Soledad | 2014 |
| Cuando caigas en shock | 2018 |
| Conmigo o sin mí | 2018 |
| Tan rápido | 2018 |
| Todo es mentira | 2018 |
| La estampida | 2014 |
| La noche en calma | 2020 |
| Mundo imperfecto | 2020 |