Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conmigo o sin mí , исполнителя - Sidecars. Дата выпуска: 29.11.2018
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Conmigo o sin mí , исполнителя - Sidecars. Conmigo o sin mí(оригинал) |
| No soy capaz |
| De seguir tu ritmo, corro detrás |
| Pero no es lo mismo, quiero empezar |
| Y acabar contigo |
| Déjame aquí |
| No sé cuánto tiempo puedo seguir |
| Recobrar aliento, sobrevivir |
| O caerme muerto |
| Quiero estar cerca de ti |
| No entiendo que tú solo quieras salir |
| Corriendo tan lejos, conmigo o sin mí |
| Pero eres así |
| No seré yo quien diga hasta aquí |
| No sé si tú te quieras dar cuenta |
| Deja las puertas abiertas |
| Por si adelantas tu vuelta |
| Y es que es tan grande el mundo, amor |
| Es tan grande el mundo y yo |
| Y yo tan poca cosa |
| Vámonos de aquí |
| Demasiada gente, quiero salir |
| Puede que lo intente no es para ti |
| Deseadme suerte |
| Oh, suenas así |
| Yo no puedo verte lejos de mi |
| Tan indiferente muero por ti |
| Pero lentamente |
| Quiero estar cerca de ti |
| No entiendo que tú solo quieras salir |
| Corriendo tan lejos, conmigo o sin mí |
| Pero eres así |
| No seré yo quien diga hasta aquí |
| No sé si tú te quieras dar cuenta |
| No seré yo quien vaya por ti |
| Días sin luz y páginas sueltas |
| Deja las puertas abiertas |
| Por si adelantas tu vuelta |
| Y es que es tan grande el mundo amor |
| Es tan grande el mundo y yo |
| Y yo tan poca cosa |
| No es suficiente para ti |
| No es suficiente para ti |
| You’ve got to hide your love away |
| (перевод) |
| я не могу |
| Чтобы не отставать от твоего темпа, я бегу за |
| Но это не то же самое, я хочу начать |
| и покончить с тобой |
| Позвольте мне здесь |
| Я не знаю, как долго я могу продолжать |
| отдышаться, выжить |
| или офигеть |
| Я хочу быть рядом с тобой |
| Я не понимаю, что ты просто хочешь выйти |
| Бежать до сих пор, со мной или без меня |
| но ты такой |
| Я не буду тем, кто скажет здесь |
| Я не знаю, хочешь ли ты понять |
| оставить двери открытыми |
| В случае, если вы продвинете свое возвращение |
| И мир такой большой, любовь |
| Мир такой большой, и я |
| А я так мало |
| пойдем отсюда |
| Слишком много людей, я хочу выйти |
| я могу попробовать это не для тебя |
| Пожелай мне удачи |
| о, ты так говоришь |
| Я не могу видеть тебя вдали от меня |
| Так безразлично, что я умираю за тебя |
| но медленно |
| Я хочу быть рядом с тобой |
| Я не понимаю, что ты просто хочешь выйти |
| Бежать до сих пор, со мной или без меня |
| но ты такой |
| Я не буду тем, кто скажет здесь |
| Я не знаю, хочешь ли ты понять |
| Я не буду тем, кто пойдет за тобой |
| Дней без света и рыхлых страниц |
| оставить двери открытыми |
| В случае, если вы продвинете свое возвращение |
| И мир такой большой любви |
| Мир такой большой, и я |
| А я так мало |
| Этого недостаточно для тебя |
| Этого недостаточно для тебя |
| Тебе пришлось скрывать свою любовь |
| Название | Год |
|---|---|
| Amasijo de huesos | 2018 |
| Quién sabe | 2020 |
| Looping Star | 2020 |
| Dinamita | 2014 |
| Fuego cruzado | 2014 |
| Detrás de los focos | 2020 |
| Galaxia | 2020 |
| Mundo frágil (Acústico) | 2016 |
| Garabatos | 2020 |
| Déjalo sangrar | 2014 |
| Hasta el final | 2014 |
| No vuelvas | 2014 |
| Soledad | 2014 |
| Cuando caigas en shock | 2018 |
| Tan rápido | 2018 |
| Todo es mentira | 2018 |
| La estampida | 2014 |
| La noche en calma | 2020 |
| Mundo imperfecto | 2020 |
| El peor verano | 2014 |