Перевод текста песни Fuego cruzado - Sidecars

Fuego cruzado - Sidecars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fuego cruzado, исполнителя - Sidecars.
Дата выпуска: 25.03.2014
Язык песни: Испанский

Fuego cruzado

(оригинал)
Paroles de la chanson Fuego cruzado:
Llevo días sin aliento
Veo que se acaba el tiempo
Y no consigo más velocidad
Tu me agarras por el cuello
Ya no escuchas mis lamentos
Y no te quedan ganas de chillar
Te falta el aire y quieres terminar
Sujeta fuerte y no me sueltes más
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un arrebato de sinceridad
La rutina era un pretexto
Pero fue el crimen perfecto
Prefiero no tener que declarar
Hoy daré un golpe de efecto
Ahogaré todo el silencio
Y puede que tu rompas a llorar
Te falta el aire y quieres respirar
Sujeta fuerte y no me sueltes más
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un…
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un arrebato de sinceridad
Fuego cruzado, cuerpos extraños
Tengo que reconocer, íbamos a medio gas
Creo que aprendí a perder
En un… en un arrebato de sinceridad
(перевод)
Пароли шансона Crossfire:
Я задыхался в течение нескольких дней
Я вижу, что время уходит
И я не получаю больше скорости
ты хватаешь меня за шею
Ты больше не слышишь мои крики
И тебе не хочется кричать
Вам не хватает воздуха и вы хотите закончить
Держись и не отпускай меня больше
Перекрестный огонь, инородные тела
Должен признаться, мы ехали на полпути
Я думаю, что научился проигрывать
В порыве искренности
Рутина была предлогом
Но это было идеальное преступление
Я предпочитаю не объявлять
Сегодня я сделаю переворот
Я заглушу всю тишину
И ты можешь расплакаться
Вам не хватает воздуха и вы хотите дышать
Держись и не отпускай меня больше
Перекрестный огонь, инородные тела
Должен признаться, мы ехали на полпути
Я думаю, что научился проигрывать
В…
Перекрестный огонь, инородные тела
Должен признаться, мы ехали на полпути
Я думаю, что научился проигрывать
В порыве искренности
Перекрестный огонь, инородные тела
Должен признаться, мы ехали на полпути
Я думаю, что научился проигрывать
В... в порыве искренности
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amasijo de huesos 2018
Quién sabe 2020
Looping Star 2020
Dinamita 2014
Detrás de los focos 2020
Galaxia 2020
Mundo frágil (Acústico) 2016
Garabatos 2020
Déjalo sangrar 2014
Hasta el final 2014
No vuelvas 2014
Soledad 2014
Cuando caigas en shock 2018
Conmigo o sin mí 2018
Tan rápido 2018
Todo es mentira 2018
La estampida 2014
La noche en calma 2020
Mundo imperfecto 2020
El peor verano 2014

Тексты песен исполнителя: Sidecars