Перевод текста песни Olvídame - Sidecars

Olvídame - Sidecars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Olvídame , исполнителя -Sidecars
В жанре:Поп
Дата выпуска:29.11.2018
Язык песни:Испанский

Выберите на какой язык перевести:

Olvídame (оригинал)Olvídame (перевод)
Creo que ya lo has decidido Я думаю, ты уже решил
Lo habrás pensado demasiado ты, должно быть, слишком много думал
Será que me quedé dormido Может быть, я заснул
Y que esta vez no está en mis manos И что на этот раз это не в моих руках
Te quiero decir я хочу тебе сказать
Que pierdo medio kilo en cada beso Что я теряю полкило в каждом поцелуе
Te ruego que me dejes en los huesos Я умоляю тебя оставить меня в костях
Sabes que no me has convencido Вы знаете, что не убедили меня
Creí que estabas de mi lado Я думал, ты на моей стороне
Y todo lo que me he perdido И все, чего мне не хватало
Por todas las que no has estado Для всех тех, кем вы не были
Te quiero decir я хочу тебе сказать
Que nunca te he mirado tan de lejos Что я никогда не смотрел на тебя до сих пор
Que nunca había sido tan honesto Что я никогда не был так честен
Que no he guardado nada para mí Что я ничего не сохранил для себя
No voy a mentir я не собираюсь лгать
Prefiero que me dejes con lo opuesto Я предпочитаю, чтобы ты оставил меня с противоположным
A darme cuenta que no fue perfecto Чтобы понять, что это не было совершенным
Hazlo por ti сделать это для тебя
Déjame que te siga en la distancia Позвольте мне следовать за вами на расстоянии
Engáñame, y que vuelva la esperanza Обмани меня, и пусть вернется надежда
Es un trámite, no creí que fuera a ser tan típico Это формальность, я не думал, что это будет так типично
Vete, olvídame, y recuerda lo que fuimos alguna vez Уходи, забудь меня и вспомни, кем мы когда-то были
Ahora solo quedo yo mirándonos caer Теперь я просто смотрю, как мы падаем
Será una gota en el diluvio Это будет капля в потопе
Un buen final estropeado Испорченный хороший конец
Un inocente fugitivo невиновный беглец
Un monumento ya enterrado Памятник уже закопан
Te quiero decir я хочу тебе сказать
Que nunca te he mirado tan de lejos Что я никогда не смотрел на тебя до сих пор
Que nunca había sido tan honesto Что я никогда не был так честен
Que no he guardado nada para mí Что я ничего не сохранил для себя
No voy a mentir я не собираюсь лгать
Prefiero que me dejes con lo opuestoЯ предпочитаю, чтобы ты оставил меня с противоположным
A darme cuenta que no fue perfecto Чтобы понять, что это не было совершенным
Hazlo por ti сделать это для тебя
Hazlo por ti сделать это для тебя
Vuela los puentes, vuelve a salir y entra de frente Взорвать мосты, вернуться и войти
Déjalo así, nunca pensé que fuera fácil Оставь это, я никогда не думал, что это легко
Hazlo por ti сделать это для тебя
Aprieta los dientes, mucho pedir y no es suficiente Стисните зубы, слишком много, чтобы просить, и этого недостаточно
Déjalo así, y hazlo por ti Оставь это так и сделай это для себя
Déjame que te siga en la distancia Позвольте мне следовать за вами на расстоянии
Engáñame, y que vuelva la esperanza Обмани меня, и пусть вернется надежда
Es un trámite, no creí que fuera a ser tan típico Это формальность, я не думал, что это будет так типично
Vete, olvídame, y recuerda lo que fuimos alguna vez Уходи, забудь меня и вспомни, кем мы когда-то были
Ponlo todo del revés, castígame Переверни все с ног на голову, накажи меня.
Dame cuerda, llévame hasta el límite Заведи меня, доведи меня до предела
Solo quedo yo mirándonos caer Я только остаюсь смотреть, как мы падаем
Solo quedo yo mirándonos caer Я только остаюсь смотреть, как мы падаем
Solo quedo yo mirándonos caer Я только остаюсь смотреть, как мы падаем
Solo quedo yo mirándonos caerЯ только остаюсь смотреть, как мы падаем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: