Перевод текста песни El peor verano - Sidecars

El peor verano - Sidecars
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El peor verano, исполнителя - Sidecars.
Дата выпуска: 25.03.2014
Язык песни: Испанский

El peor verano

(оригинал)
Sabes este es el peor verano que nunca tuvimos
Estoy harto de escuchar a mis amigos
Que me alegro de que todo vaya bien
Sabes este es el peor verano que nunca tuvimos
Estoy harto de escuchar a mis amigos
Que me alegro de que todo vaya bien
Sabes esta es la peor excusa que nunca pusimos
Agotados de afilar los incisivos
Ya no queda sitio donde ir a morder
Finjo ser perfecto con el cuerpo enfermo
Cubro desperfectos y en silencio muero
Revienta las puertas
Para aterrizar, déjame pasar
Despierta con fuerzas
Para derribar todo lo demás
Sabes, esta es la peor estrofa que nunca escribimos
Me he cansado de contar siempre lo mismo
Dibujando garabatos en papel
Sabes cómo fue, no lo vimos, nos pilló desprevenidos
Y llegamos hasta aquí pidiendo auxilio
Esperamos irnos para no volver
Finjo ser perfecto con el cuerpo enfermo
Cubro desperfectos y en silencio muero
Revienta las puertas
Para aterrizar, déjame pasar
Despierta con fuerzas
Para derribar todo lo demás
(перевод)
Вы знаете, что это худшее лето, которое у нас когда-либо было
мне надоело слушать своих друзей
Я рад, что все идет хорошо
Вы знаете, что это худшее лето, которое у нас когда-либо было
мне надоело слушать своих друзей
Я рад, что все идет хорошо
Вы знаете, что это худшее оправдание, которое мы когда-либо делали
Устал от заточки резцов
Некуда идти, чтобы укусить
Я притворяюсь идеальным с больным телом
Я прикрываю недостатки и молча умираю
взломать двери
Чтобы приземлиться, позволь мне пройти
просыпайся сильным
Чтобы снести все остальное
Знаешь, это худший куплет, который мы когда-либо писали.
Я устал всегда говорить одно и то же
рисование каракулей на бумаге
Вы знаете, как это было, мы этого не видели, это застало нас врасплох
И мы пришли сюда просить о помощи
Мы надеемся уйти, чтобы никогда не вернуться
Я притворяюсь идеальным с больным телом
Я прикрываю недостатки и молча умираю
взломать двери
Чтобы приземлиться, позволь мне пройти
просыпайся сильным
Чтобы снести все остальное
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Amasijo de huesos 2018
Quién sabe 2020
Looping Star 2020
Dinamita 2014
Fuego cruzado 2014
Detrás de los focos 2020
Galaxia 2020
Mundo frágil (Acústico) 2016
Garabatos 2020
Déjalo sangrar 2014
Hasta el final 2014
No vuelvas 2014
Soledad 2014
Cuando caigas en shock 2018
Conmigo o sin mí 2018
Tan rápido 2018
Todo es mentira 2018
La estampida 2014
La noche en calma 2020
Mundo imperfecto 2020

Тексты песен исполнителя: Sidecars