| Ciao, mi hai levato le parole
| Привет, ты понял мои слова
|
| Con i miei ventisei anni
| С моими двадцатью шестью
|
| Sono entrato in depressione
| я впала в депрессию
|
| Sono un uomo e sono un fiore
| Я мужчина и я цветок
|
| Fatto di masturbazione
| Сделано из мастурбации
|
| Tu che hai gli occhi belli
| У кого красивые глаза
|
| Insegnami a cambiare per amore
| Научи меня меняться ради любви
|
| Ma quando viene giorno
| Но когда наступает день
|
| E torna la mia rabbia
| И мой гнев возвращается
|
| E torna la mia voglia
| И мое желание возвращается
|
| Di non restare solo
| не быть одиноким
|
| Mi lasci steso al suolo
| Ты оставляешь меня лежать на земле
|
| Non chiedermi perché
| Не спрашивай меня почему
|
| Certe volte penso che non sarò mai
| Иногда я думаю, что никогда не буду
|
| La canzone dell’estate
| Песня лета
|
| Me lo fai capire sempre quando te ne vai
| Ты всегда даешь мне знать, когда уходишь
|
| Non sai quanto mi fai male
| Ты не знаешь, как сильно ты меня обидел
|
| Ciao, ti saluto con la mano
| Привет, я машу тебе на прощание
|
| Mentre parti c'è un dolore
| Когда вы уходите, есть боль
|
| Che ricresce piano piano
| Это медленно отрастает
|
| Mi trascina per la strada
| Это тащит меня по улице
|
| Mi fa essere migliore
| Это делает меня лучше
|
| Mi fa credere all’infanzia, ai sogni
| Это заставляет меня верить в детство, в мечты
|
| Ed alle persone
| И людям
|
| Ma quando viene giorno
| Но когда наступает день
|
| E torna la mia rabbia
| И мой гнев возвращается
|
| E torna la mia voglia
| И мое желание возвращается
|
| Di rivoltare il mondo
| Чтобы перевернуть мир с ног на голову
|
| Ti sento tutta intorno
| Я чувствую тебя повсюду
|
| Non chiedermi perché
| Не спрашивай меня почему
|
| Certe volte penso che non sarò mai
| Иногда я думаю, что никогда не буду
|
| La canzone dell’estate
| Песня лета
|
| Me lo fai capire sempre quando te ne vai
| Ты всегда даешь мне знать, когда уходишь
|
| E non sai quanto mi fai male
| И ты не знаешь, как сильно ты меня обидел
|
| E quando viene giorno
| И когда наступает день
|
| E torna la mia voglia
| И мое желание возвращается
|
| Di rivoltare il mondo
| Чтобы перевернуть мир с ног на голову
|
| Ti sento tutta intorno
| Я чувствую тебя повсюду
|
| Non chiedermi perché
| Не спрашивай меня почему
|
| Certe volte penso che non sarò mai
| Иногда я думаю, что никогда не буду
|
| La canzone dell’estate
| Песня лета
|
| Me lo fai capire sempre quando te ne vai
| Ты всегда даешь мне знать, когда уходишь
|
| E non sai quanto mi fai male
| И ты не знаешь, как сильно ты меня обидел
|
| Tu mi fai male
| Ты причиняешь мне боль
|
| Tu mi fai male
| Ты причиняешь мне боль
|
| Tu mi fai male
| Ты причиняешь мне боль
|
| Tu mi fai male | Ты причиняешь мне боль |