| böyle bir başıma bırakma beni
| не оставляй меня одного вот так
|
| zaten yaralıyam vurmayın beni
| Я уже ранен, не стреляй в меня
|
| boynu bükük bir gül çiçek misali
| как цветок розы с согнутой шеей
|
| dalımdan koparıp almayın beni
| не отрывай меня от моей ветки
|
| amman havar havar havar komşular havar
| амман хавар хавар хавар соседи хавар
|
| garibim vurulmuş komşular havar
| Я странный, соседи поражены
|
| yiğidim vurulmuş komşular havar
| мои доблестные соседи были расстреляны
|
| yüce dağ başında karben olaydım
| Я был бы Карбеном на вершине высокой горы
|
| yarin yollarına kurban olaydım
| Завтра я стану жертвой твоих путей
|
| bırakın son birkez ona bakaydım
| позвольте мне взглянуть на нее в последний раз
|
| yaylar bana bana vay bana bana
| кланяется мне вау мне мне
|
| kurban olam yarim kurbanım sana
| Я буду твоей жертвой, моей половиной жертвы тебе
|
| aman havar havar havar komşular havar
| aman aw a aa aa соседи a a воздух
|
| askerim vurulmuş komşular havar
| мой солдат расстрелян, соседи в воздухе
|
| yiğidim vurulmuş komşular havar | мои доблестные соседи были расстреляны |