| I don’t think I’ma ever trust a nigga
| Я не думаю, что когда-нибудь доверюсь нигеру
|
| I don’t think I’ma ever trust a ho
| Я не думаю, что когда-нибудь буду доверять хо
|
| I don’t think I’ma never trust a nigga
| Я не думаю, что никогда не буду доверять нигеру
|
| I don’t think I’ma ever trust a ho
| Я не думаю, что когда-нибудь буду доверять хо
|
| Never in my life (Huh)
| Никогда в жизни (Ха)
|
| Never in my life (Huh, huh)
| Никогда в жизни (Ха, ха)
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Got zero trust, I just get the bucks
| У меня нет доверия, я просто получаю деньги
|
| Don’t do too much, I just do my stuff
| Не делай слишком много, я просто делаю свое дело
|
| Was sleepin' on me but you’re outta luck
| Спал на мне, но тебе не повезло
|
| I get that gualla when I’m showin' up
| Я получаю эту гуаллу, когда появляюсь
|
| And it’s just the beginning
| И это только начало
|
| They mad that we winning, I’m happy you didn’t
| Они злятся, что мы выиграли, я рад, что ты этого не сделал.
|
| (Oh, why?) ‘Cause you don’t deserve it
| (О, почему?) Потому что ты этого не заслуживаешь.
|
| Like James, boy, I’m Worthy; | Как и Джеймс, мальчик, я достоин; |
| I ball with no jersey
| Я играю без майки
|
| No job but still splurgin'
| Нет работы, но все еще пускаю пыль в глаза
|
| A real one, you heard me, the baddies so thirsty
| Настоящий, ты слышал меня, злодеи так жаждут
|
| They just wanna slurp me
| Они просто хотят отхлебнуть меня
|
| Lord, please have some mercy; | Господи, пожалуйста, помилуй; |
| for that bread, I’m lurkin'
| за этим хлебом я прячусь
|
| I don’t think I’ma ever trust a nigga
| Я не думаю, что когда-нибудь доверюсь нигеру
|
| I don’t think I’ma ever trust a ho
| Я не думаю, что когда-нибудь буду доверять хо
|
| I don’t think I’ma never trust a nigga
| Я не думаю, что никогда не буду доверять нигеру
|
| I don’t think I’ma ever trust a ho
| Я не думаю, что когда-нибудь буду доверять хо
|
| Never in my life (In my life) (Huh)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни) (Ха)
|
| Never in my life (In my life) (Huh, huh)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни) (Ха, ха)
|
| Never in my life (In my life)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни)
|
| Never in my life (In my life)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни)
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| UH, I don’t fuck her no more (Fuck her no more)
| Э-э, я больше не трахаю ее (больше не трахаю ее)
|
| I don’t wanna beat that dead horse no more (Unh-uh)
| Я больше не хочу бить эту дохлую лошадь (Угу)
|
| She was ho from the be-gate, it’s over
| Она вышла из ворот, все кончено
|
| Her breath needed Colgate—odor
| Ее дыханию нужен был Колгейт — запах
|
| Potty-moutheded heifers get penalized (Penalized)
| Телки с узким ртом наказываются (наказываются)
|
| Made her rent a car for me at Enterprise (Enterprise)
| Заставила ее арендовать для меня машину в Enterprise (Enterprise)
|
| I’ll be gone ‘til the month of May, they call it Gemini (Gemini)
| Меня не будет до мая месяца, они называют это Близнецами (Близнецами)
|
| Out the country, out the state, might be in Dubai (Dubai)
| За пределами страны, за пределами штата, может быть, в Дубае (Дубай)
|
| I dibbled and I dabbled and I straddled the fence (Straddled the fence)
| Я баловался и баловался, и я оседлал забор (оседлал забор)
|
| I’m a Giant like Hunter Pence (Hunter Pence)
| Я Великан, как Хантер Пенс (Охотник Пенс)
|
| They taught me on the gravel: never tell, never snitch (Tell, never snitch)
| На гравии меня учили: никогда не говори, никогда не стучи (Говори, никогда не стучи)
|
| Don’t trust nobody, never go to war over a bitch (BIATCH!)
| Никому не доверяй, никогда не воюй из-за суки (СУКА!)
|
| I don’t think I’ma ever trust a nigga
| Я не думаю, что когда-нибудь доверюсь нигеру
|
| I don’t think I’ma ever trust a ho
| Я не думаю, что когда-нибудь буду доверять хо
|
| I don’t think I’ma never trust a nigga
| Я не думаю, что никогда не буду доверять нигеру
|
| I don’t think I’ma ever trust a ho
| Я не думаю, что когда-нибудь буду доверять хо
|
| Never in my life (In my life) (Huh)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни) (Ха)
|
| Never in my life (In my life) (Huh, huh)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни) (Ха, ха)
|
| Never in my life (In my life)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни)
|
| Never in my life (In my life)
| Никогда в моей жизни (В моей жизни)
|
| Never in my life
| Никогда в жизни
|
| Never in my life (BIATCH!) | Никогда в жизни (СУКА!) |