Перевод текста песни Buio - Shiva

Buio - Shiva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Buio , исполнителя -Shiva
Песня из альбома: Tempo anima
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.01.2017
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:Honiro

Выберите на какой язык перевести:

Buio (оригинал)Темноте (перевод)
L’altitudine del mondo nell’esprimere un concetto, comprimere il cassetto dove Высота мира в выражении концепции, сжимая ящик, где
ho dentro il sogno У меня есть мечта внутри
E' diventata un’abitudine Это стало привычкой
La solitudine che m’accompagna è un meraviglioso ossimoro Одиночество, которое сопровождает меня, — прекрасный оксюморон
Qui vivono i mostri della mia stanza Здесь живут монстры моей комнаты
Se colmi di avidità troverai aridità nell’ignoranza Если вы наполнены жадностью, вы найдете сухость в невежестве
Io e la normalità siamo due opposti a distanza Нормальность и я две далекие противоположности
I troppi sbagli ti hanno reso un fantasma Слишком много ошибок сделали тебя призраком
Ma so che i rimpianti sono il cancello della disgrazia Но я знаю, что сожаления - это врата несчастья.
Il bello dei pensieri tetri è l’ansia Красота мрачных мыслей - тревога
Che creano una pista di ballo in vetri dove il mio cervello danza Это создает стеклянный танцпол, где танцует мой мозг
I desideri si credon fallimentari Желания считаются безуспешными
Se i costi della vita si pagan in problemi e i problemi in schemi mentali Если расходы на жизнь оплачиваются проблемами и проблемами в ментальных схемах
Che portano a pensieri tali e quali, a veri e vari respiri, deliri esistenziali Которые ведут к мыслям как они есть, к реальным и разнообразным дыханиям, экзистенциальным заблуждениям
e divari sociali и социальные разрывы
Io credo.Я верю.
Eccome se credo ma il mio livello di pensiero non sta all’interno del Да, я верю, но мой уровень мышления не в пределах
clero духовенство
A portarmi all’inferno sarà un angelo nero.Черный ангел заберет меня в ад.
il più bello del cielo! самое красивое в небе!
E se magari tutto questo fosse vero, avrei una speranza in più И если бы все это было правдой, у меня была бы еще одна надежда
Al culmine del sentiero, un fulmine nel sereno В верхней части пути вспыхнула молния.
Se questi ideali si mischiassero al desiderio Если бы эти идеалы были смешаны с желанием
Finalmente avrei le ali per staccarmi dal terreno, io. Наконец-то у меня будут крылья, чтобы оторваться от земли, у меня самого.
Ah, SH, Yao! Ах, СХ, Яо!
La filosofia, anima e luce, energia labile Философия, душа и свет, лабильная энергия
In un lume fragile, mica immune В хрупком свете, не застрахованном
Al margine mi getto nelle lacrime di un fiume На краю я бросаюсь в слезы реки
Ogni mio concetto è un ago in un letto di piume! Каждый мой концепт - иголка в перине!
Chiedimi perché scrivo sopra un quaderno con una matita Спроси меня, почему я пишу в блокноте карандашом
Così che la mia arte sarà in eterno infinita Чтоб мое искусство было навсегда бесконечным
Tutte le cose si posson contenere in questa vita Все вещи могут содержаться в этой жизни
Come il mare in un bicchiere e il deserto in una clessidra Как море в стакане и пустыня в песочных часах
Cosa sono gli umani?Что такое люди?
Animali che comandano altri animali divisi in classi Животные, командующие другими животными, делятся на классы
sociali Социальное
Dio, non ci potrà salvare se restiamo uguali Боже, он не сможет спасти нас, если мы останемся прежними.
Io, continuo a dare caviale ai maiali Я продолжаю давать икру свиньям
Mami!Мами!
Quanti mali m’hai complicato, è profondo Сколько зол ты усложнил для меня глубоко
Se sento dolori al capo quando scavo uno strato nel sonno! Если я чувствую боль в голове, когда я копаю пласт во сне!
Quando dormo e vedo il mio corpo sdraiato non sogno, cammino in un mondo isolato Когда я сплю и вижу свое тело лежащим, я не вижу снов, я иду в изолированном мире
Di molto è cambiato, ma già dal principio Он сильно изменился, но с самого начала
Se pago il costo di ogni nostro litigio narro di un posto più grigio Если я оплачу стоимость каждой из наших ссор, я расскажу о более сером месте
Scrivo le storie di un sacrificio Я пишу рассказы о жертве
SH, bambino indaco, mica prodigio! СХ, ребенок индиго, а не вундеркинд!
Mica prodigio, bambino indaco, mica prodigio! Не вундеркинд, индиго дитя, не вундеркинд!
Dal principio è tornato il principe del buio С самого начала вернулся князь тьмы
La morte col viso di un fanciullo! Смерть с лицом ребенка!
Dal principio è tornato il principe del buio. С самого начала вернулся князь тьмы.
La sorte col viso di un fanciulloСудьба с лицом ребенка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
In Piazza
ft. Shiva, Kermit
2020
FRIEND
ft. Shiva, Geolier
2020
2019
Tasche Piene
ft. Dat Boi Dee, Shiva
2020
2018
2017
Inspiria
ft. Cranio Randagio, Parix Hilton
2017
2017
Verso orizzonti
ft. Sercho
2017
2017
2017
2017
2002
Porno Star
ft. Zhiva
2002
2002
2002
2002
2002
2007