Перевод текста песни Come A Little Closer / Wild Is The Wind - Shirley Horn, Дмитрий Зиновьевич Тёмкин

Come A Little Closer / Wild Is The Wind - Shirley Horn, Дмитрий Зиновьевич Тёмкин
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Come A Little Closer / Wild Is The Wind, исполнителя - Shirley Horn. Песня из альбома Here's To Life, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1991
Лейбл звукозаписи: The Verve, Universal Music
Язык песни: Английский

Come A Little Closer / Wild Is The Wind

(оригинал)
Come a little closer
I will sing you my song,
just a little closer
it won’t take very long.
It’s late and we can’t play this piano to loud
cause the neighbors upstairs are as sleep, and dreaming.
Come a little closer
I’ll tell you my happiness
softly, sweetly.
Come a little closer and i will sing my song
a little closer it won’t take very long
and when its finished,
I know we’ll be a little closer than we are
just a little closer than we were before.
(Music)
Love me, love me, say you do.
Let me fly away with you.
For my love is like the wind
and wild is the wind.
Give me more than one caress,
satisfy this hungriness.
Let the wind blow through your heart
for wild is the wind.
You touch me:
I hear the sound of mandolins.
You kiss me:
and with a kiss the world begins.
You are Spring to me,
all things to me.
You are life itself…
like a leave clings to a tree,
Oh my darling cling to me.
For we are creatures of the wind
and wild is the wind, the wind, the wind.
Wild is my love for you.
End

Подойди Немного Ближе / Дикий Ветер

(перевод)
Подойди немного ближе
Я спою тебе свою песню,
просто немного ближе
это не займет много времени.
Уже поздно, и мы не можем играть на этом пианино так громко
потому что соседи наверху как спят и мечтают.
Подойди немного ближе
Я расскажу тебе свое счастье
нежно, ласково.
Подойди поближе, и я спою свою песню
немного ближе это не займет много времени
и когда он закончился,
Я знаю, что мы будем немного ближе, чем сейчас
просто немного ближе, чем мы были раньше.
(Музыка)
Люби меня, люби меня, скажи, что любишь.
Позволь мне улететь с тобой.
Потому что моя любовь подобна ветру
и дикий ветер.
Подари мне больше, чем одну ласку,
утолить этот голод.
Пусть ветер дует в твое сердце
ибо дикий ветер.
Ты прикасаешься ко мне:
Я слышу звук мандолины.
Ты целуешь меня:
и с поцелуя начинается мир.
Ты для меня Весна,
все для меня.
Ты сама жизнь…
как лист цепляется за дерево,
О, моя дорогая, цепляйся за меня.
Ибо мы творения ветра
и дикий ветер, ветер, ветер.
Дикая моя любовь к тебе.
Конец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Here's To Life 1991
Ballad of the Alamo ft. Дмитрий Зиновьевич Тёмкин 2014
The Good Life 2018
Solitary Moon 2018
My Rifle, My Pony And Me ft. Dean Martin, Дмитрий Зиновьевич Тёмкин 1999
Hit The Road Jack 1998
A Time For Love 1991
Summer (Estaté) 1991
Once I Loved 1988
Where Do You Start 1991
Beautiful Love 1998
After You've Gone 2018
Le verdi foglie d'estate 2016
If You Love Me (Really Love Me) 1991
Quietly There 1991
The Best Is Yet To Come 2001
Green Leaves of Summer ft. Дмитрий Зиновьевич Тёмкин 2020
Don't Be On The Outside 1993
Return To Paradise ft. Дмитрий Зиновьевич Тёмкин 1991
My Rifle Pony and Me ft. Дмитрий Зиновьевич Тёмкин 2016

Тексты песен исполнителя: Shirley Horn
Тексты песен исполнителя: Дмитрий Зиновьевич Тёмкин