
Дата выпуска: 24.09.2013
Язык песни: Английский
Cetacean History(оригинал) |
Fly the flag of the caduceus |
I swear there was an oath you swore to uphold |
The men go out on their ships most every night |
And the harpooners won’t make it out alive |
Bowie says «don't believe,» |
And I’m inclined to agree |
'Cause when you’re fishing in the sea |
Its all just cetacean history |
All along there never was the one |
You said you’re after |
And the asps crawl up your arm |
From off the cane you brandished at me |
You tried to heal the hole with snake oil |
And white whale blubber |
There never was a hole at all |
All you ever wanted was perfection and acceptance |
And the people of the world have just been rearranging faces |
And the truth about the people is that |
People are just people, you know? |
All you ever wanted was perfection and acceptance |
And the people of the world have just been rearranging faces |
And the truth about the people is that |
People are just people, you know? |
Bowie says «don't believe,» |
Bowie says «don't believe,» |
Bowie says «don't believe,» |
And I’m inclined to agree |
'Cause when you’re fishing in the sea |
Its all just cetacean history |
Bowie says «don't believe,» |
Bowie says «don't believe,» |
Don’t believe, don’t believe |
In cetacean history |
(перевод) |
Поднимите флаг кадуцея |
Клянусь, ты поклялся соблюдать клятву |
Мужчины выходят на свои корабли каждую ночь |
И гарпунщики не выберутся живыми |
Боуи говорит «не верю», |
И я склонен согласиться |
Потому что, когда ты ловишь рыбу в море |
Это всего лишь китообразная история |
Все это время никогда не было одного |
Вы сказали, что после |
И аспиды ползут по твоей руке |
Из трости, которой ты размахивал на меня |
Вы пытались залечить дыру змеиным маслом |
И жир белого кита |
Дырки никогда не было |
Все, что вы когда-либо хотели, было совершенством и принятием |
И люди всего мира только что меняли лица |
А правда о людях в том, что |
Люди просто люди, понимаете? |
Все, что вы когда-либо хотели, было совершенством и принятием |
И люди всего мира только что меняли лица |
А правда о людях в том, что |
Люди просто люди, понимаете? |
Боуи говорит «не верю», |
Боуи говорит «не верю», |
Боуи говорит «не верю», |
И я склонен согласиться |
Потому что, когда ты ловишь рыбу в море |
Это всего лишь китообразная история |
Боуи говорит «не верю», |
Боуи говорит «не верю», |
Не верь, не верь |
В истории китообразных |
Название | Год |
---|---|
Hail, Hail the Executioner | 2006 |
Boourns | 2006 |
Up There | 2006 |
Can Dialectics Break Bricks? | 2006 |
Moms and Dads | 2006 |
Regular Love Triangle | 2006 |
Beijing Bears | 2006 |
T-t-t-trepanning | 2006 |
Forget | 2009 |
The Dance At Delmonico's | 2009 |
I Am a lightning Bolt | 2009 |
Dear Thomas Merton, (This man Is an Island) | 2009 |
Oh, Vignettes | 2009 |
The Straw That Broke the Orange Juice Kid's Back | 2009 |
The Greatest Love Story Ever Told | 2009 |
10 Thermidor | 2018 |
Amor Fati | 2013 |
Jeff Rosenstock's "We" | 2013 |
Tiger! | 2013 |
Teachers Get Tired | 2013 |