| Yes, there were jerks, recalling the years of love’s past
| Да, были придурки, вспоминая прошлые годы любви
|
| As you opened the door and told me how you love me so much
| Когда ты открыла дверь и сказала мне, как сильно ты меня любишь
|
| The resistance to feeling something that you put down before
| Сопротивление чувствовать что-то, что вы подавляли раньше
|
| But keep quiet of it as you could not fell fit anymore
| Но молчи об этом, потому что ты больше не мог прийти в себя
|
| Too much has changed, I can’t let you walk in in the night
| Слишком многое изменилось, я не могу позволить тебе войти ночью
|
| I wish away my love, leave with the dawn
| Я желаю прочь свою любовь, уходи с рассветом
|
| Acting as if all the pain in the world was my fault
| Веду себя так, как будто вся боль в мире была моей ошибкой
|
| Leave me here, my love, don’t say goodbye
| Оставь меня здесь, любовь моя, не прощайся
|
| No one’s easy to love
| Никого не легко любить
|
| Don’t look down, my dear, don’t be surprised
| Не смотри вниз, мой милый, не удивляйся
|
| No one’s easy to love
| Никого не легко любить
|
| Don’t look back, my dear, just say you tried
| Не оглядывайся, моя дорогая, просто скажи, что ты пытался
|
| There was a question you asked, «Is your father a man?»
| Был вопрос, который вы задали: «Ваш отец мужчина?»
|
| Know what I think you should do? | Знаете, что, по моему мнению, вам следует делать? |
| Ask of yourself the same
| Спросите себя о том же
|
| What is the difference between now and then? | В чем разница между сейчас и тогда? |
| I’m not sure
| Я не уверен
|
| Prove me wrong, my dear, don’t say I lied
| Докажи, что я ошибаюсь, моя дорогая, не говори, что я солгал
|
| No one’s easy to love
| Никого не легко любить
|
| Don’t look down, my dear, don’t be surprised
| Не смотри вниз, мой милый, не удивляйся
|
| No one’s easy to love
| Никого не легко любить
|
| Don’t look back, my dear, just say you tried | Не оглядывайся, моя дорогая, просто скажи, что ты пытался |