| I told you last night there’s something wrong
| Я сказал тебе вчера вечером, что что-то не так
|
| That somewhere inside has changed
| Что где-то внутри изменилось
|
| And I won’t get it back again
| И я не получу его снова
|
| You said don’t you worry it’s ok
| Ты сказал, не волнуйся, все в порядке
|
| It won’t stick you’ll be alright
| Это не прилипнет, ты будешь в порядке
|
| It’s just the day that got caught in the night
| Это просто день, который застал ночь
|
| But is this the real world?
| Но так ли это в реальном мире?
|
| Is this the way it’s meant to be?
| Это так и должно быть?
|
| I’m caught without anchor, adrift I’m at sea
| Я пойман без якоря, плыву по течению, я в море
|
| Is this forever?
| Это навсегда?
|
| Is this the way I’m gonna feel?
| Это то, что я буду чувствовать?
|
| Where did the sun go
| Куда ушло солнце
|
| Why does my heart bleed?
| Почему мое сердце кровоточит?
|
| You told me they’re right I’ll get better
| Ты сказал мне, что они правы, я поправлюсь
|
| And somehow I know it’s true
| И каким-то образом я знаю, что это правда
|
| But it’s your hope that will pull me through
| Но твоя надежда вытащит меня
|
| You said just to wait give it time
| Вы сказали просто подождать, дать время
|
| And one day you’ll look around
| И однажды ты оглянешься
|
| And see the sun has come out from the cloud
| И увидишь, как солнце вышло из-за облака
|
| But is this the real world?
| Но так ли это в реальном мире?
|
| Is this the way it’s meant to be?
| Это так и должно быть?
|
| I’m caught without anchor, adrift I’m at sea
| Я пойман без якоря, плыву по течению, я в море
|
| Is this forever?
| Это навсегда?
|
| Is this the way I’m gonna feel?
| Это то, что я буду чувствовать?
|
| Where did the sun go
| Куда ушло солнце
|
| Why does my heart bleed? | Почему мое сердце кровоточит? |